Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU


    verb_3-inf
    de bringen

    SC.n.act.ngem.1pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl




    B2, 12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fall

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de fesseln

    SC.n.act.ngem.1pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Feldbewohner

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Vorfahr

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    2,5cm
     
     

     
     

    adjective
    de jeder

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de sagen (mit Auslassung von ḏd)

    (unspecified)
    V

de (Aber nachdem) wir ein Problem beseitigt (wörtl.: einen Fall weggebracht) und ein anderes aufgehalten (wörtl.: gebändigt) haben, (da sagen) die Jäger-Landleute der älteren Generation (?) [sowie] jeder [Vogel- und Fischfänger (?)]:


    particle_nonenclitic
    de oh dass doch!

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de bei

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    B2, 13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Feldbewohner

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de fähig

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de "Ach, wäre ich doch bei ihm, diesem fähigen Jäger-Landmann!"


    particle
    de [Bildungselement von Verbalformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de jubeln

    kꜣ+SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de aufgehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_caus_2-lit
    de erleuchten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Die in ihren Hügeln sind

    (unspecified)
    DIVN

de Dann wird dein Gott sich über dich freuen, (wenn) du erscheinst und Die-sich-in-ihren-Hügeln-Befindlichen (Schlangen) beleuchtest (?).


    particle
    de [Bildungselement von Verbalformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de sehen

    kꜣ+SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    B2, 14
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de fest machen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Tor

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    gods_name
    de Die mit dem Schwanz am Mund (Schlangen)

    (unspecified)
    DIVN

de (Und) dann wirst du das Befestigen der Türen der Schlangen-mit-dem-Schwanz-auf-dem-Maul (?) sehen.


    verb_4-inf
    de sitzen

    (unspecified)
    V




    2cm
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Balken

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Mitte

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

de [Ich (?)] sitze [auf] Balken (?) in der Mitte des Wassers.





    ḥr
     
     

    (unspecified)





    1,5cm
     
     

     
     

de [Meine] Oberseite [ist aus ... -Pflanzen] (?);





    B2, 15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de beide Seiten

    (unspecified)
    N

de Schlangenwurzel(?)-Pflanzen sind die beiden Seiten(wände);


    substantive_masc
    de Schilfrohr

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Mattenbelag (beim Bauen)]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Schilf ist hinter mir für eine Mattenwand;


    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich unter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de bedecken

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    8,5cm
     
     

     
     

de meine Unterseite ist bedeckt (?) [... ... ... ...]





    Lücke
     
     

     
     




    B2, 16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de durchfahren

    Inf
    V\inf

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de kommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant

    substantive_masc
    de Ende

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Die Vogelschar zieht vorbei;
(und) es kommt kein Ende daran.

  (71)

de (Aber nachdem) wir ein Problem beseitigt (wörtl.: einen Fall weggebracht) und ein anderes aufgehalten (wörtl.: gebändigt) haben, (da sagen) die Jäger-Landleute der älteren Generation (?) [sowie] jeder [Vogel- und Fischfänger (?)]:

  (72)

de "Ach, wäre ich doch bei ihm, diesem fähigen Jäger-Landmann!"

  (73)

de Dann wird dein Gott sich über dich freuen, (wenn) du erscheinst und Die-sich-in-ihren-Hügeln-Befindlichen (Schlangen) beleuchtest (?).

  (74)

de (Und) dann wirst du das Befestigen der Türen der Schlangen-mit-dem-Schwanz-auf-dem-Maul (?) sehen.

  (75)

de [Ich (?)] sitze [auf] Balken (?) in der Mitte des Wassers.

  (76)

ḥr 1,5cm

de [Meine] Oberseite [ist aus ... -Pflanzen] (?);

  (77)

de Schlangenwurzel(?)-Pflanzen sind die beiden Seiten(wände);

  (78)

de Schilf ist hinter mir für eine Mattenwand;

  (79)

de meine Unterseite ist bedeckt (?) [... ... ... ...]

  (80)

Lücke B2, 16 [ꜣ]pd.PL ḥr nmj n jyi̯.n ḏr.w =f

de Die Vogelschar zieht vorbei;
(und) es kommt kein Ende daran.

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/14/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentences of text "The Pleasures of Fishing and Fowling" (Text ID NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)