Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU


    substantive_masc
    de [Bez. der Nilmündungen]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de voll sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP




    C3, 18
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fischer und Vogelfänger

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr




    =[k]
     
     

    (unspecified)





    ca. 5cm
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de versammeln

    Rel.form.ngem.sgm.1sg
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Die Flußmündung, sie ist voll mit [deinen] Vogel- und Fischfängern [... ... ...], die ich für dich einsammele (?).


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Insel

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de in der Mitte befindlich

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    preposition
    de (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Hirt

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Siehe, die Inseln in der Mitte sind voll mit deinen Hirten.


    substantive_fem
    de Geschmack

    (unspecified)
    N.f:sg




    C4, 1-17
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de Der Geschmack [...





    C4, 18
     
     

     
     




    jꜣ
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile
     
     

     
     




    C4, 19
     
     

     
     




    mrw
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile
     
     

     
     

de [Spuren des Anfangs von Zl. C4, 18 und C4, 19]





    C1, x+12
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    d
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     




    C1, x+13
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Genossen

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     




    C1, x+14
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de töten

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gefährte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     




    C1, x+15
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [___].PL
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP




    ps[_]
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     




    C2, 1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

de ...] Genossen [...
... töt]et seine Gefährten. Sehen [...
... ...]-Leute sind am/auf [...





    Fr. 1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv im Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de zu Lande reisen

    Inf
    V\inf




    Lücke
     
     

     
     

de ...] beim Reisen zu Lande [...





    Fr. 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Barsch

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     

de ...] Buntbarsche [...





    Fr. 3, 1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Waffen (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     




    Fr. 3, 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    m
     
     

    (unspecified)





    ḫt
     
     

    (unspecified)





    wꜥ.t
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     

de ...] mit Waffen/Pfeilen (oder der ON: Babylon) [...





    Fr. 4, 1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Pflanze (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sumpf; Vogelteich; Nest

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ




    Lücke
     
     

     
     




    Fr. 4, 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sumpfland

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de schwer sein

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     




    Fr. 4, 3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de flechten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Lücke
     
     

     
     

de ...] Zyperngras, Vogelsumpf [...
...] zum Sumpfland, schwer [...
...] Arm, flechten mit [...





    Fr. 5, 1
     
     

     
     




    Spuren
     
     

     
     




    Fr. 5, 2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [___].n
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Weißbrot (meist kegelförmig)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm

    Noun.du.stabs
    N.m:du




    Lücke
     
     

     
     

de ...]. Wir haben [...] Weißbrot auf den Armen [...

  (181)

de Die Flußmündung, sie ist voll mit [deinen] Vogel- und Fischfängern [... ... ...], die ich für dich einsammele (?).

  (182)

de Siehe, die Inseln in der Mitte sind voll mit deinen Hirten.

  (183)

dp.t C4, 1-17 zerstört

de Der Geschmack [...

  (184)

C4, 18 jꜣ Rest der Zeile C4, 19 mrw Rest der Zeile

de [Spuren des Anfangs von Zl. C4, 18 und C4, 19]

  (185)

C1, x+12 Lücke d Lücke C1, x+13 Lücke rḥ.w.PL Lücke C1, x+14 Lücke [smꜣ]m 2.nw =f mꜣ Lücke C1, x+15 Lücke [___].PL ḥr ps[_] Lücke C2, 1 zerstört

de ...] Genossen [...
... töt]et seine Gefährten. Sehen [...
... ...]-Leute sind am/auf [...

  (186)

Fr. 1 Lücke m ḥrtj Lücke

de ...] beim Reisen zu Lande [...

  (187)

Fr. 2 Lücke wḏ.yw Lücke

de ...] Buntbarsche [...

  (188)

Fr. 3, 1 Lücke ẖr ꜥḥꜣ Lücke Fr. 3, 2 Lücke m ḫt wꜥ.t Lücke

de ...] mit Waffen/Pfeilen (oder der ON: Babylon) [...

  (189)

Fr. 4, 1 Lücke [ḥ]nj zš.PL wr Lücke Fr. 4, 2 Lücke r šꜣ wdn Lücke Fr. 4, 3 Lücke nbd.w m Lücke

de ...] Zyperngras, Vogelsumpf [...
...] zum Sumpfland, schwer [...
...] Arm, flechten mit [...

  (190)

Fr. 5, 1 Spuren Fr. 5, 2 Lücke [___].n =n tʾ-ḥḏ ḥr ꜥ.w[j] Lücke

de ...]. Wir haben [...] Weißbrot auf den Armen [...

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/14/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Sentences of text "The Pleasures of Fishing and Fowling" (Text ID NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NWU7AQNNVNAWFEYW2VLYBFO5LU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)