Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text IJCWVXWVFBA6HK3DMQKIWJVDJM
de Worte-sprechen:
de "Westliche Götter, östliche Götter, südliche Götter, nördliche Götter!
de Diese vier reinen Schilfbündel, die ihr Osiris bei seinem Emporsteigen zum Himmel hingelegt habt, damit er zum Wassergebiet (des Himmels) überfahre, sein Sohn Horus neben ihm (lit.: an seinen beiden Fingern), damit er ihn aufziehe und damit er veranlasse, daß er als Großer Gott im Wassergebiet erscheine - legt sie für Pepi Neferkare hin."
de "Du bist Horus, Osiris' Sohn.
de Du bist, Pepi Neferkare, der älteste Gott, Hathors Sohn.
de Du bist Gebs Nachkomme."
de Osiris hat befohlen, daß Pepi Neferkare als ein zweiter Horus erscheine.
de Diese vier Ach, die in Heliopolis sind, haben davon in das Schriftstück der beiden großen Götter im Wassergebiet (des Himmels) geschrieben.
(1) |
464a N/A/N 18 = 967 ḏ(d)-mdw |
de Worte-sprechen: |
|
(2) |
de "Westliche Götter, östliche Götter, südliche Götter, nördliche Götter! |
||
(3) |
de Diese vier reinen Schilfbündel, die ihr Osiris bei seinem Emporsteigen zum Himmel hingelegt habt, damit er zum Wassergebiet (des Himmels) überfahre, sein Sohn Horus neben ihm (lit.: an seinen beiden Fingern), damit er ihn aufziehe und damit er veranlasse, daß er als Großer Gott im Wassergebiet erscheine - legt sie für Pepi Neferkare hin." |
||
(4) |
de "Du bist Horus, Osiris' Sohn. |
||
(5) |
de Du bist, Pepi Neferkare, der älteste Gott, Hathors Sohn. |
||
(6) |
de Du bist Gebs Nachkomme." |
||
(7) |
de Osiris hat befohlen, daß Pepi Neferkare als ein zweiter Horus erscheine. |
||
(8) |
de Diese vier Ach, die in Heliopolis sind, haben davon in das Schriftstück der beiden großen Götter im Wassergebiet (des Himmels) geschrieben. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 303" (Text ID IJCWVXWVFBA6HK3DMQKIWJVDJM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IJCWVXWVFBA6HK3DMQKIWJVDJM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IJCWVXWVFBA6HK3DMQKIWJVDJM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).