Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I

⸮ẖ.t? twy 10.6 (= alt 14.6) skk.n =s

de
Dieser Bauch (?) – er hat (sich) verfinstert.
de
Du (d.h. der Bauch?) sollst dich ausstrecken zur Vulva;
de
geh herab zu [deinem (?)] (richtigen) Platz!
de
Lass dein Horn hoch sein
de
(und) richte dein Gehörn auf wie Sechat-Horus als "Horn-an-Horn" und "Spitze-an-Spitze".
de
Die Eingeweide des Rektums und des Leibes (sind) wie ...?..., seit existiert, was existieren soll, wegen des Herunterkommens der Nilflut da hinein, um die Öffnung des weiblichen Unterleibs zu (ver)siegeln, wie Unterägypten durch das/jenes ḏꜣḏꜣ.t-Tribunal (ver)siegelt wurde, wie die Öffnung eines Wadis (ver)siegelt wurde.
de
Dass du gibst ...?..., ist an/auf ihre linke Seite.
Teil D, Brandverletzungen

Teil D, Brandverletzungen

L34 (= alt L46) Spruch 34, Brandverletzung

L34 (= alt L46) Spruch 34, Brandverletzung šn.t n.t [w]bd.t

de
Beschwörung einer Brandwunde:
de
Horus, das Kind, war in (seinem) Nest.
Text path(s):

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentences of Text "London Medical Papyrus (BM EA 10059)" (Text ID GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GWDQIM2TY5HWVDNIAMOLY76X6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/11/2025)