Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text FGGZPRDYGBHV3AFOH5EXBPKDQY
de Oh, Umstürzender, der aus der geheimen Unterwelt hervorgegangen ist, ich habe nichts weggenommen.
de Oh, Flammensprießender, der aus Memphis stammt, ich war nicht nörgelig.
de Oh, Dessen Gesicht hinter ihm ist, der aus der Höhle der Überfahrt(?) stammt, ich habe nichts Essbares gestohlen.
de Oh, Höhlenbewohner, der aus dem Westen stammt, ich habe keinen Kornwucher begangen.
de Oh, Brennfuß, der aus der Dämmerung stammt, ich war nicht nachlässig.
de Oh, Weißzahn, der aus dem Fayum stammt, ich habe nicht gefrevelt.
de Oh, Blutfresser, der aus der Schlachtstätte stammt, ich habe kein Gottesrind geschlachtet.
de Oh, Eingeweidefresser, der aus dem Dreißiger-Gerichtshof stammt, ich habe nicht die Feldvermessung beeinträchtigt.
de Oh, Wahrhaftiger, der aus (dem Ort der) Beiden Maat stammt, ich habe nicht gelauscht.
de Oh, Irrender, der aus Bubastis stammt, ich war nicht geschwätzig.
(61) |
de Oh, Umstürzender, der aus der geheimen Unterwelt hervorgegangen ist, ich habe nichts weggenommen. |
||
(62) |
de Oh, Flammensprießender, der aus Memphis stammt, ich war nicht nörgelig. |
||
(63) |
de Oh, Dessen Gesicht hinter ihm ist, der aus der Höhle der Überfahrt(?) stammt, ich habe nichts Essbares gestohlen. |
||
(64) |
de Oh, Höhlenbewohner, der aus dem Westen stammt, ich habe keinen Kornwucher begangen. |
||
(65) |
de Oh, Brennfuß, der aus der Dämmerung stammt, ich war nicht nachlässig. |
||
(66) |
de Oh, Weißzahn, der aus dem Fayum stammt, ich habe nicht gefrevelt. |
||
(67) |
de Oh, Blutfresser, der aus der Schlachtstätte stammt, ich habe kein Gottesrind geschlachtet. |
||
(68) |
de Oh, Eingeweidefresser, der aus dem Dreißiger-Gerichtshof stammt, ich habe nicht die Feldvermessung beeinträchtigt. |
||
(69) |
de Oh, Wahrhaftiger, der aus (dem Ort der) Beiden Maat stammt, ich habe nicht gelauscht. |
||
(70) |
de Oh, Irrender, der aus Bubastis stammt, ich war nicht geschwätzig. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 125" (Text ID FGGZPRDYGBHV3AFOH5EXBPKDQY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FGGZPRDYGBHV3AFOH5EXBPKDQY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FGGZPRDYGBHV3AFOH5EXBPKDQY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).