Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text F7SZRJAD6FB4NJM6U6NQIZKT3M
|
de
der den Gedanken (?) kennt [...] jedes Gesagte (?),
|
|||
|
de
Ich bin der Leiter der Menge in/mit [...], ohne hochmütig zu sein, als ich gesehen wurde (?) im Gedanken (?).
|
|||
|
de
Ich bin einer mit vollendetem Charakter, seit ich ein Kind war;
|
|||
|
de
der durch die Rechit begrüßt wird, einer, dessen Stellung auf seinen Wunsch hin (allgemein) bekannt ist,
|
|||
|
de
einer mit aufrichtiger Zunge, [wie] das Lot der Waage;
|
|||
|
jdnw nb w H̱nm.w H̱nm.w-ḥr-pgz Lücke |
de
der Stellvertreter des Herrn des Chnum-Bezirks Chnumherpeges, [der Gerechtfertigte.]
|
||
|
|
links: ein Mann, nach rechts gewandt rechts: ein Mann und eine Frau, nach links gewandt |
|
|
|
B.1 vor dem nach links gewandten Mann in der Mitte des Bildfeldes zꜣ =f zꜣ-nswt H̱nm.w-[___] halbe Kolumne |
de
Sein Sohn, der Königssohn, Chnum[...]
|
||
|
de
Seine Mutter, Nebtu [...]
|
verb_2-lit
de
kennen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
de
Gedanke
(unspecified)
N.f:sg
Lücke?
A.x+5
Lücke
verb_2-lit
de
sagen
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
adjective
de
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
der den Gedanken (?) kennt [...] jedes Gesagte (?),
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
substantive_masc
de
Leiter
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
de
Menge
(unspecified)
N.f:sg
⸢m⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
2Q
particle
de
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_4-lit
de
hochfahren sein
Inf
V\inf
verb_2-gem
de
sehen
SC.tw.pass.ngem.1sg
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
Lücke
A.x+6
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Gedanke
(unspecified)
N.f:sg
de
Ich bin der Leiter der Menge in/mit [...], ohne hochmütig zu sein, als ich gesehen wurde (?) im Gedanken (?).
personal_pronoun
de
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
verb_3-lit
de
vollkommen sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Charakter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
seit (temporal)
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
de
klein sein
SC.act.spec.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
Ich bin einer mit vollendetem Charakter, seit ich ein Kind war;
verb_3-lit
de
begrüßen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
particle
de
[Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Untertanen
(unspecified)
N.f:sg
A.x+7
verb_2-lit
de
wissen
Partcp.pass.prefx.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
de
Stellung
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
gemäß
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Wunsch
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
de
der durch die Rechit begrüßt wird, einer, dessen Stellung auf seinen Wunsch hin (allgemein) bekannt ist,
verb
de
aufrichtig sein
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
de
Zunge
(unspecified)
N.m:sg
Lücke?
A.x+8
Lücke
substantive_masc
de
Lot der Waage
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
de
Waage
(unspecified)
N.f:sg
de
einer mit aufrichtiger Zunge, [wie] das Lot der Waage;
de
der Stellvertreter des Herrn des Chnum-Bezirks Chnumherpeges, [der Gerechtfertigte.]
B.1
vor dem nach links gewandten Mann in der Mitte des Bildfeldes
substantive_masc
de
Sohn
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.