dedann soll Ramses-meriamun, der große Herr[scher von Ägypten, sie] ergreifen [und] sie zum Großfürsten von Chatti (zurück)bringen [lassen] und der Großfürst [von Chatti] soll [ihre] Verge[hen] nicht gegen sie ve[rfolgen] und ][man] soll ihr [Haus], ihre Frauen und ihre Kin[der ni]cht zerstören und man soll ihn (selbst) nicht töten und man soll seine Ohren, seine Augen, seinen Mund und seine Beine nicht verstümmeln (wörtl.: schädigen) und man soll (überhaupt) kein(es seiner) Vergehen gegen ihn verfolgen.
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/29/2022)
Silke Grallert, with contributions byAltägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQ1CLjBD4EFwldzC42rflRQ<https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1CLjBD4EFwldzC42rflRQ>,
in: Thesaurus Linguae Aegyptiae,
Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ1CLjBD4EFwldzC42rflRQ,
in: Thesaurus Linguae Aegyptiae
(accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).