Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter :
= 157050
Suchergebnis :
1–10
von
12
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
pḥ-kꜣ-ṯꜣ
(unedited)
(infl. unspecified)
de
šsꜣ.t-Öl, letzte Pressung(?)
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 18.04.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
pḥ-kꜣ-⸢ṯꜣ⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
de
šsꜣ.t-Öl, letzte Pressung(?)
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 18.04.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
⸢pḥ-kꜣ-ṯꜣ⸣
(unedited)
(infl. unspecified)
de
šsꜣ.t-Öl, letzte Pressung(?)
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 18.04.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
(unspecified)
NUM.card
de
Öl: bestes jbr-Öl: 1000; bestes šsꜣ.t-Öl: 1000; bestes sfr-Öl: 1000; bestes sṯj-wr-Öl: 1000; bestes Koniferenöl: 1000
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 05.02.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[atmosphärisches Phänomen (Windstoß?)]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[atmosphärisches Phänomen (Windstoß?)]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[atmosphärisches Phänomen (Windstoß?)]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
erstes Bestes (feinstes Salböl)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[atmosphärisches Phänomen (Windstoß?)]
(unspecified)
NUM.card
de
Öl: bestes jbr-Öl: 1000; bestes šsꜣ.t-Öl: 1000; bestes sṯj-wr-Öl: 1000; bestes sfr-Öl: 1000; bestes šsꜣ.t-Öl: 1000
Autor:innen :
Gunnar Sperveslage ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 05.02.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Abschnitt A (am oberen Bildrand und über dem Opfertisch)
Abschnitt B (oben rechts, oberster Abschnitt der Opferliste)
Abschnitt C (unter B)
Abschnitt D (unter C)
Abschnitt E (unter D)
Abschnitt A (am oberen Bildrand und über dem Opfertisch)
Abschnitt A (am oberen Bildrand und über dem Opfertisch)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt B (oben rechts, oberster Abschnitt der Opferliste)
Abschnitt B (oben rechts, oberster Abschnitt der Opferliste)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt C (unter B)
Abschnitt C (unter B)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt D (unter C)
Abschnitt D (unter C)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt E (unter D)
Abschnitt E (unter D)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
- Bestes Öl, Weihrauch, Wein, Waschgeschirr, Geflügel, 1000x Brot - jdm -Stoff: 1000x 30 Quadratellen, 1000x 20 Quadratellen, 1000x 10 Quadratellen, 1000x sf -Stoffrollen - Ssr -Stoff: 1000x H -Stoffmaß (?), 1000x 40 Quadratellen, 1000x 50 Quadratellen, 1000x 100 Quadratellen - aA -Stoff: 1000x H -Stoffmaß (?), 1000x 40 Quadratellen, 1000x 50 Quadratellen, 1000x 100 Quadratellen - 1000x Ladanum (?), 1000x Öl/Salbe, 1000 Alabaster(gefäße), 1000 Granit(gefäße)
Autor:innen :
Jakob Schneider ;
unter Mitarbeit von :
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 24.03.2020 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
de
Feines Öl von sfT -Öl, feines Öl vom SsAt -Öl, feines Öl von jeder Sorte.
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive
(unspecified)
N:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
de
[ein Krug (auch als Backform)]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sunu-Gefäß 2 (Stück), Denit- Gefäß 1 (Stück) - Ist-Bestand, Mendjem-Korb 1 (Stück) - Ist-Bestand, Seschat-Napf 2 (Stück) - Ist-Bestand, Ist-Bestand Auit-Gefäß 2 (Stück), Ist-Bestand Andj-Topf 2 (Stück), Ist-Bestand Tit-Gefäß [...]] (Stück), Ist-Bestand Aperet-Krug [...], Ist-Bestand [...]
Autor:innen :
Stefan Grunert ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
demonstrative_pronoun
de
[Kopula (dreigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
verb_4-inf
SC.w.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Seine Mutter ist ...(?); sie wird Pepi leiten [...].
Autor:innen :
Doris Topmann ;
unter Mitarbeit von :
Altägyptisches Wörterbuch ,
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
verb_3-lit
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[eines der sieben heiligen Öle]
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Produkte (fremder Länder)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
de
Mit 300 Eseln, beladen mit Weihrauch, Ebenholz, Hekenu-Öl, Schesat-Öl (?), #lc: [Portal, links 5]# Pantherfellen, Elefantenhauern, Wurfhölzern und jedem schönen Erzeugnis stieg (ich) herab.
en
With 300 donkeys loaded with incense, ebony, hekenu-oil, shesat-incense, panther skins, elephant tusks, throw-sticks, and all sorts of beautiful products, I descended.
Autor:innen :
Julie Stauder-Porchet ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Billy Böhm ,
Roberto A. Díaz Hernández ,
Daniel A. Werning
(Textdatensatz erstellt : 28.07.2019 ,
letzte Änderung : 14.10.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.