Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text WMOABRNWQREVDBWHH4I7S7LYNY
|
1 Anfang der Kolumne zerstört nb-Tꜣ.DU Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw ḏi̯ ꜥnḫ ḥm.t-nzw-wr.t mri̯ =f ḥn.wt-šmꜥ.w-mḥ.w nb(.t)-Tꜣ.DU Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.t ḏ.t nḥḥ |
de
... der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist und die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder Nofretete, sie lebe für immer und ewig.
|
||
|
de
... der/die/das große ..., der/die/das aus deinen Strahlen herauskommt.
|
|||
|
de
Mögest du gewähren, dass ich ihn bei seinem ersten Jubiläumsfest sehe.
|
|||
|
de
Das ist mein Wunsch, der in (meinem) Herzen ist.
|
|||
|
de
Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah.
|
|||
|
de
... Sand der Ufer.
|
|||
|
de
Mögest du gewähren, dass ich dadurch gesättigt bin, (nämlich durch) das, was du machst.
|
|||
|
de
Dich täglich zu sehen ist der Wunsch (meines) Herzens.
|
|||
|
de
Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah.
|
|||
|
de
... [ih]re ... ist bei/in ihnen, ihre Nilüberschwemmung ist vor ihm über ihnen.
|
1
Anfang der Kolumne zerstört
epith_king
de
Herr der Beiden Länder (Könige)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
[Thronname Amenophis' IV.]
(unspecified)
ROYLN
verb_irr
de
geben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
de
Leben
(unspecified)
N.m:sg
title
de
große königliche Gemahlin
(unspecified)
TITL
verb_3-inf
de
lieben
Rel.form.ngem.sgf.3sgf
V\rel.f.sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
de
Herrscherin von Ober- und Unterägypten
(unspecified)
TITL
title
de
Herrin der Beiden Länder (Nofretete)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nefer-neferu-Aton-Nofretete
(unspecified)
PERSN
verb_3-lit
de
leben
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
adverb
de
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
adverb
de
ewiglich
(unspecified)
ADV
de
... der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben gegeben ist und die große königliche Gemahlin, die er liebt, die Herrin der Beiden Länder Nofretete, sie lebe für immer und ewig.
2
Anfang der Kolumne zerstört
substantive_masc
de
[maskulines Substantiv]
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-gem
de
groß sein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
verb_3-inf
de
herauskommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Strahl
Noun.pl.stpr.2sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
de
... der/die/das große ..., der/die/das aus deinen Strahlen herauskommt.
verb_irr
de
veranlassen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
[idiomatisch]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
sehen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
personal_pronoun
de
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
preposition
de
[modal]
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
[Poss.artikel sg.m.]
Poss.art.3sgm
art.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
artifact_name
de
Sedfest (kgl. Jubiläumsfest)
(unspecified)
PROPN
nisbe_adjective_substantive
de
erster
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
Mögest du gewähren, dass ich ihn bei seinem ersten Jubiläumsfest sehe.
demonstrative_pronoun
de
[Poss.artikel sg.f.]
Poss.art.1sg
art.poss:f.sg=
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
de
Bitte; Wunsch
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
de
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive
de
Herz
Noun.sg.stpr.1sg
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
Das ist mein Wunsch, der in (meinem) Herzen ist.
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
title
de
Größter der Sehenden des Aton im Tempel des Re
(unspecified)
TITL
person_name
de
Pa-wah
(unspecified)
PERSN
de
Für den Ka des Größten der Sehenden des Aton im Tempel des Re, Pa-wah.
de
... Sand der Ufer.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.