Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text UWNW7I65CRGNHBCRQ4L6PIW2BA

  (1)

de Der Einzige Freund und Vorlesepriester, Chui, er sagt:

  (2)

de Einer, den der Königs liebt und einer, den Anubis, der auf seinem Berg ist, liebt ist jeder Vorlesepriester, der kommen wird, um mir die Verklärungen und den Opferbedarf zu machen gemäß jener geheimen Schrift der Kunst des Vorlesepriesters.

  (3)

de Rezitiert jene ausstattenden Verklärungssprüche, wie ihr es zu tun pflegt für Königsedle meinesgleichen!

  (4)

de Ich bin ein trefflicher Ach-Geist.

  (5)

de Ich kenne jeden trefflichen Zauber, den jeder trefflich und in einem Nekropolengrab in der westlichen Wüste begrabene Verklärte kennt.

  (6)

de Der Diener des Königs im Palast Idy.



    Z1
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de Vorlesepriester

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de PN/m+f

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    Z2
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Der Einzige Freund und Vorlesepriester, Chui, er sagt:



    Sp1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg

    substantive
    de König

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    verb_3-inf
    de lieben

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg

    gods_name
    de GN/Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    epith_god
    de EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de Vorlesepriester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_irr
    de kommen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [gramm./Futur]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de (verklärende) Sprüche

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive
    de Speisenbedarf, Opferbedarf

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    preposition
    de gemäß (einem Befehl)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schrift, Schriftstück

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de jener, [pron. dem. masc.sg.]

    (unedited)
    dem.dist.m.sg

    adjective
    de geheim

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unedited)
    gen

    substantive_fem
    de Kunstfertigkeit, Kunst

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Vorlesepriester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Einer, den der Königs liebt und einer, den Anubis, der auf seinem Berg ist, liebt ist jeder Vorlesepriester, der kommen wird, um mir die Verklärungen und den Opferbedarf zu machen gemäß jener geheimen Schrift der Kunst des Vorlesepriesters.


    verb_3-inf
    de rezitieren

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_masc
    de (verklärende) Sprüche

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    demonstrative_pronoun
    de jene [pron.dem.masc.pl.]

    (unedited)
    dem.dist.m.pl

    verb_3-lit
    de ausstatten

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    Rel.form.gem.sgf.2pl
    V~rel.ipfv.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Vornehmer des Königs

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gleicher, Gleiches

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

de Rezitiert jene ausstattenden Verklärungssprüche, wie ihr es zu tun pflegt für Königsedle meinesgleichen!



    3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de nützlich, trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de Ich bin ein trefflicher Ach-Geist.


    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_(Prep)_Verb
    AUX

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg

    substantive_masc
    de Zauber, Zauberkraft

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    4
     
     

     
     

    adjective
    de nützlich, trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Ach-Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de jede/r

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adjective
    de nützlich, trefflich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de bestatten, begraben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Grab

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Wüste, Begräbnisstätte

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_substantive
    de westlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg

de Ich kenne jeden trefflichen Zauber, den jeder trefflich und in einem Nekropolengrab in der westlichen Wüste begrabene Verklärte kennt.



    6:Beischrift
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de PN/?

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Der Diener des Königs im Palast Idy.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of text "linke Türlaibung" (Text ID UWNW7I65CRGNHBCRQ4L6PIW2BA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UWNW7I65CRGNHBCRQ4L6PIW2BA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)