Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE


    interrogative_pronoun
    de was?

    (unedited)
    Q

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de Macht, Zauberkraft

    (unedited)
    N.m




    12
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de jener, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de "Der auf seinem Bauch geht" (Bez. für Schlange)

    (unedited)
    N.m

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. dual]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sandbank

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Was ist jene Ach-Macht, (du) Der auf seinem Bauch geht, dessen Kraft zu seiner Sandbank gehört?


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg

    verb_3-inf
    de gehen, durchziehen

    (unedited)
    V

    preposition
    de gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

de Siehe, ich bin gegen dich vorgegangen.


    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de in der Hand, im Besitz von

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

de Deine Kraft ist in [meiner] Hand.


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg




    13
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de hochheben, tragen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich bin der mit überlegener ("erhobener") Kraft.


    verb_irr
    de kommen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

de Ich bin gekommen.


    verb_4-inf
    de rauben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Schlangen (als Erdgötter)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

de Ich will für Re die Aker-Schlangen fortnehmen!


    verb_3-lit
    de zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de wegen [Grund, Zweck]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de [temporal]

    (unedited)
    PREP

    substantive
    de Abend

    (unedited)
    N

de Möge er durch ("wegen") mich am Abend untergehen!





    14
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de umwandeln (einen Ort)

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unedited)
    N.f

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. fem. sg.]

    (unedited)
    dem.f.sg

de (indem?) ich diesen Himmel durchquere.


    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de Fessel

    (unedited)
    N.f

de Du liegst in Fesseln.


    verb_2-lit
    de befehlen

    (unedited)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    adverb
    de vordem, früher [temp.]

    (unedited)
    ADV

de Das ist, was zuvor deinesbezüglich befohlen wurde."

  (31)

de Was ist jene Ach-Macht, (du) Der auf seinem Bauch geht, dessen Kraft zu seiner Sandbank gehört?

  (32)

de Siehe, ich bin gegen dich vorgegangen.

  (33)

de Deine Kraft ist in [meiner] Hand.

  (34)

de Ich bin der mit überlegener ("erhobener") Kraft.

  (35)

de Ich bin gekommen.

  (36)

de Ich will für Re die Aker-Schlangen fortnehmen!

  (37)

de Möge er durch ("wegen") mich am Abend untergehen!

  (38)

14 dbn =j p.t tn

de (indem?) ich diesen Himmel durchquere.

  (39)

de Du liegst in Fesseln.

  (40)

de Das ist, was zuvor deinesbezüglich befohlen wurde."

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 108" (Text ID T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T7VEP7GOHNEOXHWF4HBMJ3SWHE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)