Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA
de werde zu einem jwšš-Brei verarbeitet;
de (es) werde veranlasst, dass er trocknet;
de (etwas) davon werde zerstoßen, nachdem er getrocknet ist.
de Werde an den „Rücken“ der Augen gegeben.
de Mistkäfer (?): ∅, Bleiglanz: 1 (Dosis), Johannisbrot: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), Krokodilskot: 1 (Dosis), „Großer-Schutz“-Droge: 1 (Dosis), rotes Natron: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis).
de Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet.
de Werde an den „Rücken“ der Augen gegeben.
de Ein anderes (Heilmittel) zum Zusammenziehen der Iris des Auges:
de ẖpꜣ-Kügelchen (?) des Afrikanischen Grenadills: 1 (Dosis), oberägyptische sjꜣ-Droge: 1 (Dosis).
(51) |
de werde zu einem jwšš-Brei verarbeitet; |
||
(52) |
de (es) werde veranlasst, dass er trocknet; |
||
(53) |
de (etwas) davon werde zerstoßen, nachdem er getrocknet ist. |
||
(54) |
de Werde an den „Rücken“ der Augen gegeben. |
||
(55) |
Eb 344 k.t |
de Ein anderes (Heilmittel): |
|
(56) |
de Mistkäfer (?): ∅, Bleiglanz: 1 (Dosis), Johannisbrot: 1 (Dosis), Ocker: 1 (Dosis), Krokodilskot: 1 (Dosis), „Großer-Schutz“-Droge: 1 (Dosis), rotes Natron: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis). |
||
(57) |
de Werde zu einer homogenen Masse verarbeitet. |
||
(58) |
de Werde an den „Rücken“ der Augen gegeben. |
||
(59) |
de Ein anderes (Heilmittel) zum Zusammenziehen der Iris des Auges: |
||
(60) |
de ẖpꜣ-Kügelchen (?) des Afrikanischen Grenadills: 1 (Dosis), oberägyptische sjꜣ-Droge: 1 (Dosis). |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "55,20-64,5 = Eb 336-431: Sammelhandschrift für die Augen (das „Augenbuch“)" (Text ID REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/REED47N2PNGD5HULYWF4VHCJPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).