Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text LDBU6QOIB5AVZHZAHF5QVBK4TI


    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de bleiben lassen, feststellen, festsetzen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Rückenwirbel, Rückenmark

    (unspecified)
    N.m:sg

de Nehebkau, festige die Wirbelsäule!


    verb_3-lit
    de herrschen, beherrschen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Mögest du als Gott herrschen!


    gods_name
    de GN/Min

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_3-inf
    de (jmdn./etw.) fahren, gehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Min, er wird fahren.





    2. Stätte
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Stätte; Hügel

    (unspecified)
    N.f:sg

    ordinal
    de zweiter

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

de Zweite Stätte


    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de GN/Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN

de (Rede:) Der Gott in ihr: Re-Harachte





    276
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

de Von NN, gerechtfertigt, zu rezitieren:


    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_fem
    de Stätte; Hügel

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. fem.sg.+dual.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ




    277
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Bedarf, Anteil, Pflicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Binsengefilde

    (unspecified)
    N.f:sg

de Oh, jene Stätte, ich bin einer mit großem Anteil im Binsengefilde.


    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_fem
    de Binsengefilde

    (unspecified)
    N.f:sg




    278
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. fem.sg.+dual.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    substantive_masc
    de Mauer; Zaun; Einfriedung

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erz, Metall; Kupfer; Eisen

    (unspecified)
    N.m:sg

de Oh, jenes Binsengefilde, dessen Mauern aus "Erz" sind!


    substantive_masc
    de Höhe [als Maßangabe]

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Gerste (Hordeum spec.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Längenmaß], Elle

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Die Höhe seiner Gerste beträgt 4 Ellen.


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Ähre

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    279
     
     

     
     

    preposition
    de in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Längenmaß], Elle

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card

de Seine Ähren messen 1 Elle.

  (11)

de Nehebkau, festige die Wirbelsäule!

  (12)

de Mögest du als Gott herrschen!

  (13)

de Min, er wird fahren.

  (14)

2. Stätte jꜣ.t sn.nw.t

de Zweite Stätte

  (15)

de (Rede:) Der Gott in ihr: Re-Harachte

  (16)

de Von NN, gerechtfertigt, zu rezitieren:

  (17)

de Oh, jene Stätte, ich bin einer mit großem Anteil im Binsengefilde.

  (18)

de Oh, jenes Binsengefilde, dessen Mauern aus "Erz" sind!

  (19)

de Die Höhe seiner Gerste beträgt 4 Ellen.

  (20)

de Seine Ähren messen 1 Elle.

Text path(s):

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Maria Roza Beshara, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/10/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Maria Roza Beshara, Sophie Diepold, Sentences of text "Tb 149" (Text ID LDBU6QOIB5AVZHZAHF5QVBK4TI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LDBU6QOIB5AVZHZAHF5QVBK4TI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LDBU6QOIB5AVZHZAHF5QVBK4TI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)