Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text H47R2R4DVRFM3J3M43Z5ORFI24
de [Worte sprechen:]
de [Pepi Neferkare ist] aus ⸢der Duat⸣ [gekommen ...].
de [Pepi Neferkares Fransentuch] ⸢ist heller als (?) die Eingeweide des Pavians⸣.
de [Pepi] Neferkare [...] die Plätze des Jḫ_sm; ⸢die, die⸣ ḏndr.w-Barke ⸢passieren⸣ (?), [haben zu] Pepi Neferkare [eintreten lassen ...]; [Pepi] Neferkare [...] die, die in den Schreinen sind.
de Pepi Neferkare wird [an ihnen] vorbeiziehen(?).
de Pepi Neferkare [...].
de [... als er die beiden Flüsse machte, als] Nut sich von Geb [entfernte].
de Pepi Neferkare ist auf diesem Schenkel des Schu emporgestiegen [...].
de [...] ist emporgestiegen [...]
de [... zusammen mit Sepa]-Her, damit du [ihn] schützt, Thot, Beamter, [der darin weise ist].
(1) |
N/V/E 34 = 1308+60 [ḏ(d)-mdw] |
de [Worte sprechen:] |
|
(2) |
de [Pepi Neferkare ist] aus ⸢der Duat⸣ [gekommen ...]. |
||
(3) |
|
de [Pepi Neferkares Fransentuch] ⸢ist heller als (?) die Eingeweide des Pavians⸣. |
|
(4) |
zerstört [Ppy] [Nfr]-kꜣ-[Rꜥw] s.t.PL Jḫ[_]sm N/V/E 36 = 1308+62 [j:bz.n] [n] [Pp]⸢y⸣ Nfr-[kꜣ]-Rꜥw [zni̯].w [ḏ]ndr.w zerstört [Ppy] Nfr-kꜣ-Rꜥw jm(.j).w kꜣr.w |
de [Pepi] Neferkare [...] die Plätze des Jḫ_sm; ⸢die, die⸣ ḏndr.w-Barke ⸢passieren⸣ (?), [haben zu] Pepi Neferkare [eintreten lassen ...]; [Pepi] Neferkare [...] die, die in den Schreinen sind. |
|
(5) |
N/V/E 37 = 1308+63 zši̯.y Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw [ḥr] =[sn] |
de Pepi Neferkare wird [an ihnen] vorbeiziehen(?). |
|
(6) |
[Pp]y [Nfr-kꜣ]-Rꜥw zerstört |
de Pepi Neferkare [...]. |
|
(7) |
de [... als er die beiden Flüsse machte, als] Nut sich von Geb [entfernte]. |
||
(8) |
de Pepi Neferkare ist auf diesem Schenkel des Schu emporgestiegen [...]. |
||
(9) |
pri̯.n zerstört |
de [...] ist emporgestiegen [...] |
|
(10) |
de [... zusammen mit Sepa]-Her, damit du [ihn] schützt, Thot, Beamter, [der darin weise ist]. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 698B/PT 1067 + PT 1068" (Text ID H47R2R4DVRFM3J3M43Z5ORFI24) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H47R2R4DVRFM3J3M43Z5ORFI24/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H47R2R4DVRFM3J3M43Z5ORFI24/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).