Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text GW5VRQGSOFBYJAU4UO7H233CZM

de
Beginn der Sprüche vom "Herausgehen am Tag", der Erhebungs- und Befähigungssprüche in der Nekropole:
de
Was man am Bestattungstag sagen soll(?).
de
Eintreten nach dem Herausgehen durch den Osiris N., gerechtfertigt:
de
"Oh Osiris, Stier des Westens", sagt Thot, "König der Ewigkeit, ich bin der Große Gott an Bord des Gottesschiffes!"
de
Ich habe für dich gekämpft.
de
Ich bin einer von diesen Göttern, dem Gerichtshof, die Osiris gegen seine Feinde rechtfertigt, an jenem Tage der Entscheidung.
de
Ich gehöre zu deinen Leuten, Osiris.
de
Ich bin einer von diesen Göttern, Nuts Kindern, die die Feinde des Herzensmatten töten, die die Frevler dagegen/gegen sie(?) einsperren.
de
Ich gehöre zu deinen Leuten, Horus.
de
Ich habe für dich gekämpft.





    Titelzeile
     
     

     
     


    substantive
    de
    Anfang (von etwas, mit versch. Präpositionen)

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    verb_3-inf
    de
    herauskommen, herausgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in, am [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)