Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text G2PYRVFMJZFBPJTVFOHQLZQKL4

es geht unmittelbar eine Berufecharakteristik voran
de
Es ist der Oberarchivar des Schatzhauses Pharaos - LHG -, Amenemone, der dem Schreiber Pentawer mitteilt:
de
Folgendes: Dir ist dieses Mitteilungsschreiben gebracht worden:
de
Zur Sache:
de
Mein Herz ist des Unterricht-Vermittelns überdrüssig.
de
Der, der dich sieht, wird 〈mit〉 einem hoch(mütigen) Charakter hervorkommen (?).
de
Du wirst ihn/es (?) nicht annehmen (〈 "aufheben"?).
de
(Nur) große Worte ist, was du sagst.
de
Ich gebe dir 100 Schläge, und du wirfst sie (doch) alle fort.
de
Du bist bei mir wie ein geschlagener Esel, der tagsüber (wieder) fit ist.
de
Du bist bei mir wie ein brabbelnder Nubier, der mit dem Tribut gebracht wird.





    7,9
     
     

     
     



    es geht unmittelbar eine Berufecharakteristik voran

    es geht unmittelbar eine Berufecharakteristik voran
     
     

     
     


    title
    de
    Oberarchivar des Schatzhauses Pharaos, l.h.g.

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Schatzhaus

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ


    verb_2-lit
    de
    mitteilen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Schreiber

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pen-ta-weret

    (unspecified)
    PERSN
de
Es ist der Oberarchivar des Schatzhauses Pharaos - LHG -, Amenemone, der dem Schreiber Pentawer mitteilt:


    particle
    de
    [in Briefformeln]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Schriftstück

    (unspecified)
    N.m:sg





    7,10
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    Inf
    V\inf
de
Folgendes: Dir ist dieses Mitteilungsschreiben gebracht worden:


    particle
    de
    ferner (in Briefformeln)

    (unspecified)
    PTCL
de
Zur Sache:


    substantive
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    überdrüssig werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf
    V\inf


    substantive
    de
    Anweisung

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
Mein Herz ist des Unterricht-Vermittelns überdrüssig.


    verb_3-inf
    de
    hervorkommen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    sehen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Charakter

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    hochmütig, schlecht

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Der, der dich sieht, wird 〈mit〉 einem hoch(mütigen) Charakter hervorkommen (?).


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    annehmen (?)

    Inf.stpr.3sgf_Neg.nn jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Du wirst ihn/es (?) nicht annehmen (〈 "aufheben"?).





    7,11
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Wort; Rede

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    adjective
    de
    groß

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.prefx.plf.3sgf
    V\rel.f.pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
(Nur) große Worte ist, was du sagst.


    particle
    de
    [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t_Aux.jw
    V\inf


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_fem
    de
    Schlag

    (unspecified)
    N.f:sg


    particle
    de
    [Einleitung des Konjunktivs]

    Aux.mtw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m