Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DE3DFNPFERAMNKNLRVIVB3VZIM
de (Der Priester) der Goldenen der Herrin von Jwnt (namens) der ihre Majestät zufriedenstellt, Gottesreiniger für die, die schöner ist als die Göttinnen, der Amulette für die Große auf seinen Händen trägt, um ihre Majestät mit der Halskette zu schmücken:
de Ich gehe auf der Treppe mit Schutzamuletten für das Auge des Re, um ihren Leib mit ihrer Vollkommenheit zu schmücken.
(1) |
de (Der Priester) der Goldenen der Herrin von Jwnt (namens) der ihre Majestät zufriedenstellt, Gottesreiniger für die, die schöner ist als die Göttinnen, der Amulette für die Große auf seinen Händen trägt, um ihre Majestät mit der Halskette zu schmücken: |
||
(2) |
de Ich gehe auf der Treppe mit Schutzamuletten für das Auge des Re, um ihren Leib mit ihrer Vollkommenheit zu schmücken. |
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "29. Priester mit zwei Kästen (D 7, 184)" (Text ID DE3DFNPFERAMNKNLRVIVB3VZIM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DE3DFNPFERAMNKNLRVIVB3VZIM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DE3DFNPFERAMNKNLRVIVB3VZIM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).