Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 7SEHSA5DKZDFBOA7O5IBJFQJNQ

626a

626a T/A/W 37 = 273 ḏ(d)-mdw

de
Worte sprechen:
de
O Osiris Pepi, steh auf, erhebe dich!
de
Deine Mutter Nut hat dich geboren, Geb hat dir deinen Mund abgewischt.
de
Die Große Neunheit wird dich schützen, nachdem sie dir deine Feinde unter dich gegeben haben.
de
"Trage den, der größer ist als du", sagten sie zu ihm, in deinem Namen 'Große Säge (Schrein)'!
de
"Hebe den, der größer ist als du, hoch", sagten sie, in deinem Namen 'Großes Land' (Thinitischer Gau)!
de
Deine beiden Schwestern Isis und Nephthys kommen zu dir, damit sie dich heil machen - schwarz und groß (oder: sehr schwarz) in deinem Namen 'Großer Schwarzer' (Bitterseenfestung), grün und groß (oder: sehr grün) in deinem Namen 'Großer Grüner' (Mittelmeer).
de
Siehe, du bist groß und rund als Großes Rund.
de
Siehe, du bist kreisförmig und rund als der Umkreis, der die Mittelmeer-Inseln umgibt.
de
Siehe, du bist rund und groß als šn-ꜥꜣ-sk.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "PT 366" (Text-ID 7SEHSA5DKZDFBOA7O5IBJFQJNQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 13.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7SEHSA5DKZDFBOA7O5IBJFQJNQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 13.3.2025)