Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 752SL7WC6NCO5EX2BPOGFXNK2A
de Pepi Neferkare hat sich in der Reinigung des Reinen gereinigt, die Horus für [sein] Auge gemacht hat.
de [...]
de Pepi Neferkare ist [Thot, der es schützt].
de Pepi Neferkare [ist nicht] Seth, [der es wegenommen hat ...].
de Die Türflügel des Wassergebiets (des Himmels), die die rḫ.yt-Leute abwehren, [öffnen sich für Pepi] Neferkare.
de Pepi Neferkare ist mit dem großen, angesehenen Horusauge gekommen, das die Götter bejubeln, das die Neunheit bejubelt.
de [Horus, komm bitte Pepi] Neferkare [entgegen], (denn) Pepi Neferkare trägt die "Grüne" (Krone von Unterägypten), das mächtige Horusauge, das [...] füllt.
de [...], Pepi Neferkares Arme sind (die von) Falken, Pepi Neferkares Gefieder(?) ist (das des) Thot.
de Geb läßt Pepi Neferkare (zum Himmel) auffliegen unter seine Brüder, die Götter.
(1) |
2246a N/A/E inf 19 = 1055+32 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Pepi Neferkare hat sich in der Reinigung des Reinen gereinigt, die Horus für [sein] Auge gemacht hat. |
||
(3) |
|
zerstört |
de [...] |
(4) |
de Pepi Neferkare ist [Thot, der es schützt]. |
||
(5) |
de Pepi Neferkare [ist nicht] Seth, [der es wegenommen hat ...]. |
||
(6) |
de Die Türflügel des Wassergebiets (des Himmels), die die rḫ.yt-Leute abwehren, [öffnen sich für Pepi] Neferkare. |
||
(7) |
de Pepi Neferkare ist mit dem großen, angesehenen Horusauge gekommen, das die Götter bejubeln, das die Neunheit bejubelt. |
||
(8) |
de [Horus, komm bitte Pepi] Neferkare [entgegen], (denn) Pepi Neferkare trägt die "Grüne" (Krone von Unterägypten), das mächtige Horusauge, das [...] füllt. |
||
(9) |
2247a N/A/E inf 21 = 1055+34 zerstört [ꜥ].w(j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m bjk.PL tp.t-ḏnḥ.PL Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m Ḏḥw.tj |
de [...], Pepi Neferkares Arme sind (die von) Falken, Pepi Neferkares Gefieder(?) ist (das des) Thot. |
|
(10) |
de Geb läßt Pepi Neferkare (zum Himmel) auffliegen unter seine Brüder, die Götter. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 724" (Text ID 752SL7WC6NCO5EX2BPOGFXNK2A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/752SL7WC6NCO5EX2BPOGFXNK2A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/752SL7WC6NCO5EX2BPOGFXNK2A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).