Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I
de er ist wie ein Baum, der im (lichtdurchfluteten) Obstgarten (?) wächst.
de Er grünt (d.h. gedeiht), so daß er seinen Ernteertrag verdoppelt;
de er ist im Blickfeld seines Herrn.
de Seine Früchte sind süß,
de sein Schatten ist angenehm.
de Im (Baum)garten wird er sein Ende finden (wörtl.: wird sein Ende herbeigeführt werden).
de Fünftes Kapitel:
de Entwende/erpresse (?) keinen Anteil des Tempels!
de Sei nicht unersättlich/gierig, damit du den Überfluß finden wirst!
de
Schiebe keinen Diener des Gottes beiseite,
um einem anderen einen Vorteil zu verschaffen!
(51) |
de er ist wie ein Baum, der im (lichtdurchfluteten) Obstgarten (?) wächst. |
||
(52) |
de Er grünt (d.h. gedeiht), so daß er seinen Ernteertrag verdoppelt; |
||
(53) |
6.10 sw n-ḫfd-ḥr-n nb =f (•) |
de er ist im Blickfeld seines Herrn. |
|
(54) |
de Seine Früchte sind süß, |
||
(55) |
ḫꜣ(y)b(.t) =f nḏm (•) |
de sein Schatten ist angenehm. |
|
(56) |
de Im (Baum)garten wird er sein Ende finden (wörtl.: wird sein Ende herbeigeführt werden). |
||
(57) |
de Fünftes Kapitel: |
||
(58) |
de Entwende/erpresse (?) keinen Anteil des Tempels! |
||
(59) |
de Sei nicht unersättlich/gierig, damit du den Überfluß finden wirst! |
||
(60) |
de
Schiebe keinen Diener des Gottes beiseite, |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sätze von Text "Rto: Die Lehre des Amenemope" (Text-ID 5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5JO44VJZERAB3HQUHMFSMNXH6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.