Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4GBNDTEUJRH5ZONQMAFAHC6ZBQ
de Und er verhütete, dass sie (weiter) stritten, indem er Seth zum bjt-König in Oberägypten machte an (dem Ort), wo er herstammt, (nämlich) Sw.
de Geb aber machte Osiris zum nzw-König in Unterägypten, an dem Ort, wo sein Vater ertrunken war, nämlich der Grenze der beiden Länder.
de So nahm Horus (seinen) Platz auf der einen Stätte ein, Seth (seinen) Platz auf der anderen Stätte, und sie waren zufrieden.
de Die beiden Landeshälften (trafen sich) in Ainu, welches die Grenze der Landeshälften war. {Die beiden Landeshälften (trafen sich) in Ainu, welches die Grenze der Landeshälften war.}
(1) |
de Und er verhütete, dass sie (weiter) stritten, indem er Seth zum bjt-König in Oberägypten machte an (dem Ort), wo er herstammt, (nämlich) Sw. |
||
(2) |
de Geb aber machte Osiris zum nzw-König in Unterägypten, an dem Ort, wo sein Vater ertrunken war, nämlich der Grenze der beiden Länder. |
||
(3) |
de So nahm Horus (seinen) Platz auf der einen Stätte ein, Seth (seinen) Platz auf der anderen Stätte, und sie waren zufrieden. |
||
(4) |
de Die beiden Landeshälften (trafen sich) in Ainu, welches die Grenze der Landeshälften war. {Die beiden Landeshälften (trafen sich) in Ainu, welches die Grenze der Landeshälften war.} |
Please cite as:
(Full citation)Daniel A. Werning, with contributions by Pauline Klemke, Niklas Hartmann, Sentences of text "(c) Trennung von Horus und Seth" (Text ID 4GBNDTEUJRH5ZONQMAFAHC6ZBQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4GBNDTEUJRH5ZONQMAFAHC6ZBQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4GBNDTEUJRH5ZONQMAFAHC6ZBQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).