Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 854795
Search results: 1 - 5 of 5 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    verb_3-lit
    de erklären

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    place_name
    de Bet-Schean (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    KÄT 137.2

    KÄT 137.2
     
     

     
     

    preposition
    de und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Tereq-El (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

de Du sollst Beth-Sche'an und Tereq-El erklären.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

b. übergeschriebene asiatische Namen 2.Nord-Liste 54 A [Pꜣ-ḥr] 55 A Ḥ[mt] 56 A ⸢Bt⸣-šr 57 A Yn[ꜥm] 58 A ⸮_? 59 A ⸮⸢ꜥ⸣[kꜣ]? 60 A [Q]⸢m⸣[d] 61 A [Jnr]ṯ 62 A [Ḏ]r 63 A [Jw]ṯw 64 A [Bt]-⸢ꜥnt⸣ 65 A ⸢w⸣_ 66 A _⸢ꜣ⸣_⸢m⸣ 67 A [Q]dr 68 A Ꜣ_ 69 A [Ḥ]ḏr 70 A R⸢p⸣ḥ



    b. übergeschriebene asiatische Namen
     
     

     
     


    2.Nord-Liste
     
     

     
     


    54 A
     
     

     
     

    place_name
    de Pella (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    55 A
     
     

     
     

    place_name
    de Hamath (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    56 A
     
     

     
     

    place_name
    de Bet-Schean (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    57 A
     
     

     
     

    place_name
    de Yanuam (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    58 A
     
     

     
     


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)



    59 A
     
     

     
     

    place_name
    de Akko (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    60 A
     
     

     
     

    place_name
    de Qumid (Festungspunkt im Libanon)

    (unspecified)
    TOPN


    61 A
     
     

     
     

    place_name
    de Ullaza

    (unspecified)
    TOPN


    62 A
     
     

     
     

    place_name
    de Tyros (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    63 A
     
     

     
     

    person_name
    de Iutju

    (unspecified)
    PERSN


    64 A
     
     

     
     

    place_name
    de Bet-Anat (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    65 A
     
     

     
     


    ⸢w⸣_
     
     

    (unspecified)



    66 A
     
     

     
     


    _⸢ꜣ⸣_⸢m⸣
     
     

    (unspecified)



    67 A
     
     

     
     

    place_name
    de Qeder

    (unspecified)
    TOPN


    68 A
     
     

     
     


    Ꜣ_
     
     

    (unspecified)



    69 A
     
     

     
     

    place_name
    de Hazor (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    70 A
     
     

     
     

    place_name
    de Raphia (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

de [übergeschriebene asiatische Namen, 2.Nordliste]: Pella, Hamath, Bet-Schean, Yanuam, ..., Akko, Qumid, Ullaza, Tyros, Jutju, Bet-Anat, ..., ..., Qeder, ..., Hazor, Raphia.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))


    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de wie folgt

    (unspecified)
    PTCL




    15
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    substantive_masc
    de Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de elend

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Hamath (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de beschäftigt sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    16
     
     

     
     

    preposition
    de zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de viel

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    particle
    de [in nicht-initialem Hauptsatz]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de fortnehmen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Bet-Schean (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

    particle_nonenclitic
    de und danach (Konjunktion)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de (sich) vereinigen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    place_name
    de Pella (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de (Nun) - an diesem Tag kam man, um zu seiner Majestät zu sagen, daß der elende Feind, der in der Siedlung von Hamath ist, sich viele Leute besorgt hat und daß er die Siedlung von Beth-Shean genommen hat und sich danach mit denen von Pella vereinigt hat.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/05/2023)


    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de gehen lassen (aussenden)

    Inf_Aux.wn.jn
    V\inf

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Truppe

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de erster

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN




    19
     
     

     
     

    org_name
    de Mit wirkungsvollen Bögen (Name einer Armeetruppe)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Bet-Schean (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Truppe

    (unspecified)
    N.m:sg




    20
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de erster

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

    org_name
    de Mit starken Bögen (Name einer Armeetruppe)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ort

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Yanuam (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Daraufhin ließ seine Majestät die erste Armeedivision des Amun (namens) 'Mit Starkem Arm' zur Siedlung von Beth-Shan ziehen und die erste Armeedivision des Seth (namens) 'Mit siegreichem Arm' gegen die Siedlung Yanuam.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/05/2023)

b. übergeschriebene asiatische Liste 3.Nord-Liste 49 A [Pꜣ-ḥr] 50 A [Ḥmt] 51 A [Bt-šr] 52 A [Ynꜥ]m 53 A [Qmhm] 54 A ⸢ꜣkꜣ⸣ 55 A Qmd 56 A Jnrṯ 57 A ⸢Ḏ⸣[r] 58 A Jw⸢ṯw⸣ 59 A Bt-ꜥ⸢n⸣ṯ 60 A Tw[_]m 61 A Q[rm]m 62 A Qdr 63 A Qrt-ꜥst 64 A Ḥḏr 65 A Rpḥ



    b. übergeschriebene asiatische Liste
     
     

     
     


    3.Nord-Liste
     
     

     
     


    49 A
     
     

     
     

    place_name
    de Pella (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    50 A
     
     

     
     

    place_name
    de Hamath (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    51 A
     
     

     
     

    place_name
    de Bet-Schean (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    52 A
     
     

     
     

    place_name
    de Yanuam (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    53 A
     
     

     
     

    place_name
    de Qamhamu (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    54 A
     
     

     
     

    place_name
    de Akko (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    55 A
     
     

     
     

    place_name
    de Qumid (Festungspunkt im Libanon)

    (unspecified)
    TOPN


    56 A
     
     

     
     

    place_name
    de Ullaza

    (unspecified)
    TOPN


    57 A
     
     

     
     

    place_name
    de Tyros (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    58 A
     
     

     
     

    place_name
    de Jutju (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    59 A
     
     

     
     

    place_name
    de Bet-Anat (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    60 A
     
     

     
     


    Tw[_]m
     
     

    (unspecified)



    61 A
     
     

     
     

    place_name
    de Qarmem (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    62 A
     
     

     
     

    place_name
    de Qeder

    (unspecified)
    TOPN


    63 A
     
     

     
     

    place_name
    de Kiriath-Asit (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    64 A
     
     

     
     

    place_name
    de Hazor (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN


    65 A
     
     

     
     

    place_name
    de Raphia (in Syrien-Palästina)

    (unspecified)
    TOPN

de [übergeschriebene asiatische Namen, 3. Nordliste]: Pella, Hamath, Bet-Schean, Yanuam, Qamhamu, Akko, Qumid, Ullaza, Tyros, Jutju, Bet-Anat, ..., Qarmem, Qeder, Kiriath-Asit, Hazor, Raphia.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/10/2021)