Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 852325
Suchergebnis: 1 - 7 von 7 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

CT V, 43c

CT V, 43c sḏ =k m kꜣ-nꜥ.w



    CT V, 43c

    CT V, 43c
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schwanz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dein Schwanz ist der eines Nau-Schlangenmännchens.

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

CT V, 43c

CT V, 43c sḏ =k m kꜣ-nꜥ(.y)



    CT V, 43c

    CT V, 43c
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schwanz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dein Schwanz ist der eines Nau-Schlangenmännchens.

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

2. Kol., zwischen Schlange 6 und 7

2. Kol., zwischen Schlange 6 und 7 B.6 kꜣ-nꜥi̯



    2. Kol., zwischen Schlange 6 und 7

    2. Kol., zwischen Schlange 6 und 7
     
     

     
     




    B.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Glatte (?) Stierschlange.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 30.06.2023, letzte Änderung: 30.06.2023)



    §57

    §57
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen; fertigen

    Partcp.pass.ngem.plm
    V\ptcp.pass.m.pl

    preposition
    de wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Biss

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Was bei einem Biss einer kꜣnꜥy-Schlange angewendet wird:

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)


    verb_3-lit
    de zurückhalten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de fallen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    x+16,9
     
     

     
     

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Wüste

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Schlange ("Sich-Windende")

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Halte dich zurück, du Gift jeder ⸢Raʾ⸣(?)-Schlange; falle hinab auf den ⸢Gebel/Wüstenboden⸣, (du Gift der) N[a]y-Schlange, der Ka-nay-Schlange, der Šar-Schlange, der Serati-Schlange!

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 20.08.2022, letzte Änderung: 27.10.2023)


    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de beißen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Siehe, die (glatte) kꜣ-nꜥw-Schlange / Stierschlange hat zugebissen.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)


    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu (masc.)

    Adj.dep.pr.3sgm
    PREP-adjz

    gods_name
    de [eine Schlange]

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de [eine Schlange]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Sie gehört zu der Ichet-utet-Schlange der Ka-nai-Schlangen.

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)