Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text Z5KWVGLVHJDEHKV4UWMUWGINJ4



    drei Textkolumnen, von denen jeweils nur das untere Viertel oder Fünftel erhalten ist
     
     

     
     


    Opet 15.O.1
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Ipet, die Große

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Seite

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Westen

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de Chonstempel

    (unspecified)
    PROPN

fr [... ... ...] sa mère Opet la grande, sur le côté occidental du temple de Khonsou



    Opet 15.O.2
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Ägypten

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de viereckiges Leinenstück

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-lit
    de durchtränkt sein

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg

fr [... ... ...] ceux qui sont en Egypte, leurs draps étant imprégnés de lotus



    Opet 15.O.3
     
     

     
     


    lange Lücke
     
     

     
     

    kings_name
    de Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah und Isis (Ptol. XII.)

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP


    1Q
     
     

     
     

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV


    Ende
     
     

     
     

fr [... ... ... Ptolé]mée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah-et-d'-Isis sur [le trône d'Horus(?)] à jamais.

  (1)

drei Textkolumnen, von denen jeweils nur das untere Viertel oder Fünftel erhalten ist Opet 15.O.1 lange Lücke mw.t =f Jp.t-wr.t r gs jmn.tt n pr-Ḥnsw

fr [... ... ...] sa mère Opet la grande, sur le côté occidental du temple de Khonsou

  (2)

Opet 15.O.2 lange Lücke jm(.j).PL Qbḥ.DU jfd =sn jwḥ m sšn

fr [... ... ...] ceux qui sont en Egypte, leurs draps étant imprégnés de lotus

  (3)

Opet 15.O.3 lange Lücke [Ptwl]mys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ-ꜣs.t ḥr 1Q ḏ.t Ende

fr [... ... ... Ptolé]mée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah-et-d'-Isis sur [le trône d'Horus(?)] à jamais.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Opet 15" (Text-ID Z5KWVGLVHJDEHKV4UWMUWGINJ4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z5KWVGLVHJDEHKV4UWMUWGINJ4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Z5KWVGLVHJDEHKV4UWMUWGINJ4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)