Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU

1,1 1 ca. 12cm [⸮H̱.t?]y n zꜣ =f Mri̯.yw-kꜣ-Rꜥ 1,2 2 ca. 12cm

de
[Anfang der Lehre, die verfaßt hat der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Chet]y𓍺 (?) für seinen Sohn 𓍹Merikare𓍺, [indem er sagt ... ... ...

⸢⸮m?⸣ sfn ḥr sp nḏri̯ ⸢⸮n?⸣ 0,5Q [•]

de
Sei nicht (?) milde wegen eines Falles/Fehlers, (sondern) ergreife [... !]

ḫsf =k 1,3 3 ca. 12cm

de
Du sollst bestrafen (?) [... ... ...
(oder: ..., wenn du bestrafst [... ...])

Lücke [___] =sn ḥr mdw.t nb.t

de
... ...] ihre/sie [...] wegen jeden Wortes (oder: bei jeder Angelegenheit).
de
Es ist der Anfang des [...

Lücke [___] =s ḫpr sꜥšꜣ ẖꜣk[.w-jb] 1,5 5 ca. 12cm

de
[Wenn du eine ... vorfindest (?),] deren [...] geschehen ist, der die hinterhältigen Feinde zahlreich macht (?) [... ... ...

Lücke [___].PL ḥnꜥ [sḥ].w =[⸮sn?] [⸮r?] =k [•]

de
... ... ...]-Leute und [ihre] Plä[ne gegen] dich (?).
6

1,6 6 ca. 12cm

de
(1 oder 2 Verse zerstört)

jr ḏd smj 1 oder 2Q 1,7 7 ca. 12cm

de
Was den angeht, der Bericht erstattet [... ... ...

jr r-sꜣ ḫpr mdw.t =k r b[__] 1,8 8 Lücke

de
Nachdem deine Rede stattgefunden hat gegen (oder: um) [...




    1,1
     
     

     
     


    1

    1
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     

    kings_name
    de
    Cheti

    (unspecified)
    ROYLN





     
     

     
     

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    kings_name
    de
    Merikare

    (unspecified)
    ROYLN





     
     

     
     




    1,2
     
     

     
     


    2

    2
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     
de
[Anfang der Lehre, die verfaßt hat der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Chet]y𓍺 (?) für seinen Sohn 𓍹Merikare𓍺, [indem er sagt ... ... ...

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    sanftmütig sein

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fall

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de
    fassen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    ⸢⸮n?⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    0,5Q
     
     

     
     




    [•]
     
     

     
     
de
Sei nicht (?) milde wegen eines Falles/Fehlers, (sondern) ergreife [... !]

    verb_3-lit
    de
    strafen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    1,3
     
     

     
     


    3

    3
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     
de
Du sollst bestrafen (?) [... ... ...
(oder: ..., wenn du bestrafst [... ...])




    Lücke
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Wort; Rede; Angelegenheit

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg





     
     

     
     
de
... ...] ihre/sie [...] wegen jeden Wortes (oder: bei jeder Angelegenheit).

    substantive_fem
    de
    Anfang

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    1,4
     
     

     
     


    4

    4
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     
de
Es ist der Anfang des [...




    Lücke
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_3-lit
    de
    geschehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    zahlreich machen; vermehren

    (unknown)
    V(infl. ?)

    substantive_masc
    de
    Übelgesinnter

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    1,5
     
     

     
     


    5

    5
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     
de
[Wenn du eine ... vorfindest (?),] deren [...] geschehen ist, der die hinterhältigen Feinde zahlreich macht (?) [... ... ...




    Lücke
     
     

     
     




    [___].PL
     
     

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ratschlag

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    [•]
     
     

     
     
de
... ... ...]-Leute und [ihre] Plä[ne gegen] dich (?).


    1,6
     
     

     
     


    6
     
     

     
     


    ca. 12cm
     
     

     
     



     
     

     
     
de
(1 oder 2 Verse zerstört)

    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Meldung

    (unspecified)
    N.m:sg




    1 oder 2Q
     
     

     
     




    1,7
     
     

     
     


    7

    7
     
     

     
     




    ca. 12cm
     
     

     
     





     
     

     
     
de
Was den angeht, der Bericht erstattet [... ... ...

    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    preposition
    de
    nachdem (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    geschehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Rede

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    b[__]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    1,8
     
     

     
     


    8

    8
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     
de
Nachdem deine Rede stattgefunden hat gegen (oder: um) [...
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Verso: Die Lehre für Merikare" (Text-ID YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)