Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text UGOPLGD7GBCMJOGYLITPBULW2Q



    rautenförmiges Fragment einer Stele unbekannter Form mit Textzeilen oben und Textkolumnen unten
     
     

     
     


    oben x+4 waagerechte Zeilen (A)
     
     

     
     


    doppelte waagerechte Trennlinie
     
     

     
     


    unten 12+x senkrechte Kolumnen (B)
     
     

     
     


    in waagerechten Zeilen

    in waagerechten Zeilen
     
     

     
     




    A.x+1
     
     

     
     




    mindestens 8Q
     
     

     
     




    [___]
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gelobter; Belobter

    (unspecified)
    N.m:sg




    [_]t
     
     

    (unedited)





    ⸮⸢w⸣?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile
     
     

     
     

en ... ... ... of] his [heart?], praised [... ... ...





    A.x+2
     
     

     
     




    mindestens 5Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Botschaft; Auftrag; Angelegenheit (allg.)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en ... ... ...] the road with his mission.


    adverb
    de nachdem

    (unspecified)
    ADV

    verb_2-gem
    de weise sein; verstehen

    (unspecified)
    V




    Rest der Zeile
     
     

     
     

en And after [he] became wise [... ... ...





    A.x+3
     
     

     
     




    mindestens 4,5Q
     
     

     
     




    [___]w
     
     

    (unedited)


    preposition
    de südlich bis

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Jaaru-en-maset (8.-10. o.äg. Gau)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de nördlich bis

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de [eine Ortsbez.]

    (unspecified)
    TOPN




    Rest der Zeile
     
     

     
     

en ... ... ...] south to Iaru-en-maset, north to Shatj[u ... ... ...





    A.x+4
     
     

     
     




    mindestens 2,5Q
     
     

     
     




    [__]_
     
     

    (unedited)


    preposition
    de damit; weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de fortnehmen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Räuber

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Stille; Schweigen

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_3-lit
    de schmähen; verächtlich machen

    (unspecified)
    V

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de schlagen; zerschlagen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Stock

    (unspecified)
    N




    ꜥbꜥ
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile
     
     

     
     

en ... ... ...] in order to strike the robber in silence, without reproaching and without striking with a stick ... [... ... ...



    in Kolumnen

    in Kolumnen
     
     

     
     


    ganz rechts entweder der Stelenrand oder eine unleserliche Textkolumne

    ganz rechts entweder der Stelenrand oder eine unleserliche Textkolumne
     
     

     
     




    B.x+1
     
     

     
     




    2,5Q
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

en ... ... ...] for the lord (??).


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    particle_enclitic
    de [enkl.Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    (unspecified)
    V




    ca. 7Q
     
     

     
     

en [I] have, however, heard [... ... ...





    B.x+2
     
     

     
     




    1Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de beliebt

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_irr
    de geben; legen; setzen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

en ... ... ...] a beloved servant, spreading the love of his lord.


    verb_3-lit
    de geschehen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem




    ca. 6Q
     
     

     
     

en What happened is [... ... ...

  (1)

rautenförmiges Fragment einer Stele unbekannter Form mit Textzeilen oben und Textkolumnen unten oben x+4 waagerechte Zeilen (A) doppelte waagerechte Trennlinie unten 12+x senkrechte Kolumnen (B)

rautenförmiges Fragment einer Stele unbekannter Form mit Textzeilen oben und Textkolumnen unten oben x+4 waagerechte Zeilen (A) doppelte waagerechte Trennlinie unten 12+x senkrechte Kolumnen (B)

  (2)

in waagerechten Zeilen

in waagerechten Zeilen A.x+1 mindestens 8Q [___] ⸮⸢jb⸣? =f ḥz.y [_]t ⸮⸢w⸣? Rest der Zeile

en ... ... ... of] his [heart?], praised [... ... ...

  (3)

A.x+2 mindestens 5Q ⸮wꜣ.t? m wp(w).t =f

en ... ... ...] the road with his mission.

  (4)

ḫr-m-ḫt sꜣ⸢ꜣ⸣ Rest der Zeile

en And after [he] became wise [... ... ...

  (5)

A.x+3 mindestens 4,5Q [___]w ḫnt-r Jꜥꜥr.w-n-mꜣs.t mḥ.t(j)-r Šꜣṯ[w] Rest der Zeile

en ... ... ...] south to Iaru-en-maset, north to Shatj[u ... ... ...

  (6)

A.x+4 mindestens 2,5Q [__]_ ⸢n⸣-mr(w).t nḥm ꜥwꜣ(.y) m sgr nn sḥwr nn zḫi̯.t m ḫt ꜥbꜥ Rest der Zeile

en ... ... ...] in order to strike the robber in silence, without reproaching and without striking with a stick ... [... ... ...

  (7)

in Kolumnen ganz rechts entweder der Stelenrand oder eine unleserliche Textkolumne

in Kolumnen ganz rechts entweder der Stelenrand oder eine unleserliche Textkolumne B.x+1 2,5Q ⸢n⸣ ⸢nb⸣

en ... ... ...] for the lord (??).

  (8)

en [I] have, however, heard [... ... ...

  (9)

en ... ... ...] a beloved servant, spreading the love of his lord.

  (10)

ḫpr.t pw ca. 6Q

en What happened is [... ... ...

Text path(s):

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/03/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentences of text "Stele des Khety (London UC 14430)" (Text ID UGOPLGD7GBCMJOGYLITPBULW2Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UGOPLGD7GBCMJOGYLITPBULW2Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UGOPLGD7GBCMJOGYLITPBULW2Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)