Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text TT3YCFBGXBEWREWYTEGUP3YU6Y

de
"Oh 'der das Land für die Götter erhellt bei seinem Kommen', leuchte doch, (denn) vertrieben ist der 'Böse'!"
de
"Strecke deinen Leib (und) recke deine Glieder!"
de
"Dein Sohn Horus ist dein Thronfolger!"
de
"Die Füße des Osiris sind die Horussöhne!"
de
"Nun ist er (längst) weit von dem, der ihn angegriffen hat!"
de
"(Aber), 'vollkommener Gott', du sollst dich (doch) nicht von mir entfernen!"
de
"'Herrscher', komm (doch), (daß) 〈ich〉 dich in deiner Erscheinung (Gestalt) sehen kann!"
de
"Dein (göttliches) Kind ist (doch auch) nicht abweisend zu unseren Kindern!"
de
"Wäre ich doch (an) dem Ort, wo du bist!"
de
"Das Wasser (der Tränen) in unserem Gesicht trocknet nicht (mehr)!"





    49,14
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    epith_god
    de
    der das Land für die Götter bei seinem Kommen erhellt (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN





    49,15
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    leuchten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_caus_3-inf
    de
    vertreiben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    epith_god
    de
    der Böse (Seth und Apophis)

    (unspecified)
    DIVN
de
"Oh 'der das Land für die Götter erhellt bei seinem Kommen', leuchte doch, (denn) vertrieben ist der 'Böse'!"





    49,16