Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text JVYRURMJTVATDD6PSGTVMH5UM4

de
Ein Opfer, das der König gibt, (ein Opfer, das) Osiris (gibt):
de
Ein Totenopfer, für den Einzigen Freund, Vorlesepriester und Versorgter und Aufseher der königlichen Domäne Chenti-ka.
de
Ein Opfer, das der König gibt, (ein Opfer, das) Anubis auf seinem Berge (gibt): Er möge begraben werden in der Nekropole, der Versorgte beim Großen Gott, der Aufseher der königlichen Domäne, Chenti-ka.
de
Er möge begraben werden in der Nekropole, der Versorgte beim Großen Gott, der Aufseher der königlichen Domäne, Chenti-ka.


    1
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    [Titel d. Königs]; König

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de
    GN/Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, (ein Opfer, das) Osiris (gibt):

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der königlichen Domäne

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chenti-ka

    (unspecified)
    PERSN
de
Ein Totenopfer, für den Einzigen Freund, Vorlesepriester und Versorgter und Aufseher der königlichen Domäne Chenti-ka.


    3
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de
    [Titel d. Königs]; König

    (unspecified)
    N:sg

    undefined
    de
    [Einleitung der Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)

    gods_name
    de
    GN/Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    EP

    (unspecified)
    DIVN
de
Ein Opfer, das der König gibt, (ein Opfer, das) Anubis auf seinem Berge (gibt): Er möge begraben werden in der Nekropole, der Versorgte beim Großen Gott, der Aufseher der königlichen Domäne, Chenti-ka.

    verb_3-lit
    de
    bestatten, begraben

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in, zu, an, aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Nekropole, Totenreich

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de
    Versorgter bei dem großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Aufseher der königlichen Domäne

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Khenti-ka

    (unspecified)
    PERSN
de
Er möge begraben werden in der Nekropole, der Versorgte beim Großen Gott, der Aufseher der königlichen Domäne, Chenti-ka.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "oberer Sturzbalken" (Text ID JVYRURMJTVATDD6PSGTVMH5UM4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JVYRURMJTVATDD6PSGTVMH5UM4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)