Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text FLFHEHSZYJFGNEMKFNWV6U6F3U

e1:4-6 ḥm.PL-nṯr e1:Tag1/2 Ꜣḫ.t-ḥtp.w e1:Tag3 Ftk-tʾ e1:Tag4/5 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr e1:Tag6/7 Ftk-tʾ e1:Tag8/9 Ftk-tʾ e1:Tag10 Ꜣḫ.t-ḥtp.w e1:Tag11/12 Ꜣḫ.t-ḥtp.w e1:Tag13/14 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr e1:Tag15/16 Ftk-tʾ e1:Tag16/17 Ftk-tʾ e1:Tag18/19 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr e1:Tag20 Ftk-tʾ e1:Tag21/22 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr e1:Tag23/24 Ḫwi̯-wj-nfr e1:Tag25/26 Ꜣḫ.t-ḥtp.w e1:Tag27/28 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr e1:Tag29/30 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr e1:TagEp1/2 ꜥnḫ-m-ꜥ-nṯr

de
Die Priester (es folgen zu den jeweiligen Tagen die Personennamen);

e2:4-6 ḫntj-š.〈〈PL〉〉 K.e,S.2,Z.7 Mr-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.8/9 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.10/11 Mꜣj K.e,S.2,Z.12/13 Mr-nb-Mꜣꜥ.t K.e,S.2,Z.14/15 Mr-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.16 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.17/18 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.19/20 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.21/22 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.23 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.24/25 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.26/27 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.28/29 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.30/31 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.32/33 Nfr-kꜣ-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.34/35 Mr-Kꜣkꜣj K.e,S.2,Z.36/37 Mr-nb-Mꜣꜥ.t K.e,S.2,Z.38 Mr-nb-Mꜣꜥ.t

de
Die Pächter (es folgen zu den jeweiligen Tagen die Personennamen).

f:1 n.tjw r jri̯.t (j)ḫ.t n twt⸢.PL Zerstörung f:2 hrw n ḥꜣb

de
Die, welche für das Opfern für die Statuen [an] den Festtagen zuständig sind:
de
Vorlesepriester: (Tag 17:) Ha-ka, (Tag 18:) Ha-ka;
de
Die Aufseher der Priester: --Spatia-- (Tag 17 =) Neumondfest , (Tag 18 =) Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond).
de
Die Unteraufseher der Priester: --Spatia-- 〈〈(Tag 17 =) Neumondfest , (Tag 18 =) Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond).〉〉

f4:4-6 sḥꜣ f4:Tag17 ⸮_?-Kꜣkꜣj

de
keine Übersetzung vorhanden

f5:4-6 jrr ꜥb.w Zerstörung

de
Die, die die Reinigung machen: --Zerstörung--


    e1:4-6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    e1:Tag1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag4/5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag6/7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag8/9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag11/12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag13/14
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag15/16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag16/17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag18/19
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Fetek-ta

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag21/22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag23/24
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag25/26
     
     

     
     

    person_name
    de
    Achet-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag27/28
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:Tag29/30
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN


    e1:TagEp1/2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anch-em-a-netjer

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Priester (es folgen zu den jeweiligen Tagen die Personennamen);


    e2:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    K.e,S.2,Z.7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.8/9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.10/11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.12/13
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.14/15
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.16
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.17/18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.19/20
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.21/22
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.24/25
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.26/27
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.28/29
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.30/31
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.32/33
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nefer-ka-Kakaki

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.34/35
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.36/37
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN


    K.e,S.2,Z.38
     
     

     
     

    person_name
    de
    Mer-neb-Maat

    (unspecified)
    PERSN
de
Die Pächter (es folgen zu den jeweiligen Tagen die Personennamen).


    f:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Die welche sind

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    opfern (univerbiert)

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Statue; Abbild

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    Zerstörung
     
     

     
     


    f:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Die, welche für das Opfern für die Statuen [an] den Festtagen zuständig sind:


    f1:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    Vorlesepriester

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    f1:Tag17
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ha-ka

    (unspecified)
    PERSN


    f1:Tag18
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ha-ka

    (unspecified)
    PERSN
de
Vorlesepriester: (Tag 17:) Ha-ka, (Tag 18:) Ha-ka;


    f2:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Priester

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    f2/3:Tag17
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    Neumondfest

    (unspecified)
    PROPN


    f2/3:Tag18
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond)

    (unspecified)
    PROPN
de
Die Aufseher der Priester: --Spatia-- (Tag 17 =) Neumondfest , (Tag 18 =) Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond).


    f3:4-6
     
     

     
     

    title
    de
    Unteraufseher der Priester

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    f2/3:Tag17
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    Neumondfest

    (unspecified)
    PROPN


    f2/3:Tag18
     
     

     
     

    artifact_name
    de
    Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond)

    (unspecified)
    PROPN
de
Die Unteraufseher der Priester: --Spatia-- 〈〈(Tag 17 =) Neumondfest , (Tag 18 =) Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond).〉〉


    f4:4-6
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    enthüllen; entblößen

    (unclear)
    V(unclear)


    f4:Tag17
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden


    f5:4-6
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Reinigung

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zerstörung
     
     

     
     
de
Die, die die Reinigung machen: --Zerstörung--
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "pLouvre E 25279 recto (5 A)" (Text ID FLFHEHSZYJFGNEMKFNWV6U6F3U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FLFHEHSZYJFGNEMKFNWV6U6F3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)