Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text EYNO7PTXIVEKDFLGEOE5V3SBNU

eine falkenköpfige Schlange, die in einer Barke liegt (3. Szene) Amd. 724, Nr. 732 Glyphs artificially arranged

eine falkenköpfige Schlange, die in einer Barke liegt (3. Szene) Amd. 724, Nr. 732 Ꜥnḫ-tꜣ

de
Lebender der Erde.
über der Darstellung Textkolumnen

über der Darstellung Textkolumnen

Amd. 723 1 wnn =f n wjꜣ =f

de
Er ist in seiner Barke.
de
Er steht auf zum östlichen Horizont.
de
Das ist die Stehende (Schlange) der Duat, 〈der〉 abgesonderte 〈Ba〉 des Chontamenti.
de
Der Zustand (?) dieser Götter: ihre Pfeile [...]
vier Götter mit Pfeilen (4. Szene), ihre Köpfe - nach den Parallelen eine Sonnenscheibe - und die Beischriften sind zerstört

vier Götter mit Pfeilen (4. Szene), ihre Köpfe - nach den Parallelen eine Sonnenscheibe - und die Beischriften sind zerstört

Amd. 730, Nr. 733

Amd. 730, Nr. 733 ?Q

de
[...]
Amd. 730, Nr. 734

Amd. 730, Nr. 734 ?Q

de
[...]
Amd. 730, Nr. 735

Amd. 730, Nr. 735 ?Q

de
[...]



    eine falkenköpfige Schlange, die in einer Barke liegt (3. Szene)

    eine falkenköpfige Schlange, die in einer Barke liegt (3. Szene)
     
     

     
     



    Amd. 724, Nr. 732

    Amd. 724, Nr. 732
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Lebender der Erde

    (unspecified)
    DIVN
de
Lebender der Erde.



    über der Darstellung Textkolumnen
     
     

     
     



    Amd. 723

    Amd. 723
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Barke

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Er ist in seiner Barke.


    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr





    2
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP



    Amd. 724

    Amd. 724
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    östlich

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
de
Er steht auf zum östlichen Horizont.


    epith_god
    de
    Stehender (Schlangengott)

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Duat; Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    heilig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_god
    de
    Chontamenti ("der an der Spitze des Westens ist")

    (unspecified)
    DIVN
de
Das ist die Stehende (Schlange) der Duat, 〈der〉 abgesonderte 〈Ba〉 des Chontamenti.



    Amd. 725

    Amd. 725
     
     

     
     





    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zustand

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Pfeil

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl





    ?Q
     
     

     
     
de
Der Zustand (?) dieser Götter: ihre Pfeile [...]



    vier Götter mit Pfeilen (4. Szene), ihre Köpfe - nach den Parallelen eine Sonnenscheibe - und die Beischriften sind zerstört
     
     

     
     



    Amd. 730, Nr. 733
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]



    Amd. 730, Nr. 734
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]



    Amd. 730, Nr. 735
     
     

     
     



    ?Q
     
     

     
     
de
[...]
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 07/17/2022, latest changes: 12/17/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentences of Text "Amduat, 10. Stunde (mittleres Register, 3. und 4. Szene)" (Text ID EYNO7PTXIVEKDFLGEOE5V3SBNU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EYNO7PTXIVEKDFLGEOE5V3SBNU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)