Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text CP2TZIGU6RG73JUCRJM6DYU2T4
de da legten sie ihre Gewänder ab.
de "Wir können nicht froh sein, bis du herabgestiegen bist," sagten sie.
de "(Wie) ihr gesagt habt, (so) habt ihr festgesetzt." (?)
de Aufweg(?)/sḫm-Himmelsgewässer(?) 'Frohgemut' ist der Name dieses Aufwegs(?)/sḫm-Himmelsgewässers(?) nördlich des Opfergefildes.
de Steh doch auf, Osiris, und weise diesen Pepi denen zu, die über dem Aufweg(?)/sḫm-Himmelsgewässer(?) 'Frohgemut' nördlich des Opfergefildes sind, wie du Horus der Isis anbefohlen hast an jenem Tag, an dem du sie geschwängert hast, damit sie Pepi von den Feldern essen lassen und ihn aus den Wasserlöchern trinken lassen im Opfergefilde.
(11) |
1197e szꜣ.jn =sn mnḫ(.t).PL =sn |
de da legten sie ihre Gewänder ab. |
|
(12) |
de "Wir können nicht froh sein, bis du herabgestiegen bist," sagten sie. |
||
(13) |
de "(Wie) ihr gesagt habt, (so) habt ihr festgesetzt." (?) |
||
(14) |
de Aufweg(?)/sḫm-Himmelsgewässer(?) 'Frohgemut' ist der Name dieses Aufwegs(?)/sḫm-Himmelsgewässers(?) nördlich des Opfergefildes. |
||
(15) |
de Steh doch auf, Osiris, und weise diesen Pepi denen zu, die über dem Aufweg(?)/sḫm-Himmelsgewässer(?) 'Frohgemut' nördlich des Opfergefildes sind, wie du Horus der Isis anbefohlen hast an jenem Tag, an dem du sie geschwängert hast, damit sie Pepi von den Feldern essen lassen und ihn aus den Wasserlöchern trinken lassen im Opfergefilde. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 518" (Text ID CP2TZIGU6RG73JUCRJM6DYU2T4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CP2TZIGU6RG73JUCRJM6DYU2T4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CP2TZIGU6RG73JUCRJM6DYU2T4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).