Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7FEUU4B4NFB5PAPWPCCA43OJ3M

D 8, 104.5

D 8, 104.5 Srq.t

de
Selket.
de
(Der Priester namens) Ihi der Sachmet, der der Herrin, der weiblichen Scheibe, Ansehen gibt, der die Unzugänglichkeit der Mächtigen vergrößert:
de
(Ich) gehe in Jubel mit der Mächtigen, der Führenden (Schlange), um ihren Vater am Himmel zu sehen.


    D 8, 104.5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Selqet

    (unspecified)
    DIVN
de
Selket.

    title
    de
    Musikant (ein Priester)

    (unspecified)
    TITL

    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ansehen

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de
    Atonet (weibl. Sonnenscheibe)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_caus_2-lit
    de
    groß machen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Abgesondertheit

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de
    Mächtige

    (unspecified)
    DIVN
de
(Der Priester namens) Ihi der Sachmet, der der Herrin, der weiblichen Scheibe, Ansehen gibt, der die Unzugänglichkeit der Mächtigen vergrößert:


    D 8, 104.6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    gehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    Mächtige

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Führerin (Uräusschlange, Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [Bez. für den Himmel]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Ich) gehe in Jubel mit der Mächtigen, der Führenden (Schlange), um ihren Vater am Himmel zu sehen.

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentences of Text "7. Priester mit Selketstandarte (D 8, 104)" (Text ID 7FEUU4B4NFB5PAPWPCCA43OJ3M) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7FEUU4B4NFB5PAPWPCCA43OJ3M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)