Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 5YKB4D6HMVHTPPQ3IYTX4U745E

52 Fortsetzung n 5cm mꜣꜥ-ḫrw

de
Spruch vom '[...] Rechtfertigung [...]'.
de
[Worte sprechen durch (?) den ...] Ober[gutsverwalter] der Gottesgemahlin, Padihorres[net, den Gerechtfertigten.

53 ca. 57cm [_].n =j 1Q ⸢w⸣bꜣ.n =j tꜣ

de
[...], ich habe [...], ich habe die Erde geöffnet.
de
(durchziehen) [...] gemäß den Schritten der ältesten Achs.

[jn]k ⸢_⸣.t ca. 20cm [_] =f

de
Ich [...] sein [...].
de
Ich esse mit [meinem] Mund.
de
Ich entleere mich mit [meinem] ⸢After⸣.

zerstört jnk js nṯr nb-[dwꜣ].t

de
[Denn] ich bin der Gott, der Herr der ⸢Unterwelt⸣.
Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 11

jw {⸮t?}〈rḏi̯〉 n =j {[nni̯]} 〈nn〉 55 m 〈s〉d Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 11

de
Es 〈wurde〉 mir {⸢der Müde⸣(?)} 〈dieses gegeben〉 im(?) Zerbrechen(?).





    52 Fortsetzung
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg





    5cm
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Rechtfertigung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Spruch vom '[...] Rechtfertigung [...]'.





    ca. 46cm
     
     

     
     


    title
    de
    Obergutsverwalter der Gottesgemahlin

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Worte sprechen durch (?) den ...] Ober[gutsverwalter] der Gottesgemahlin, Padihorres[net, den Gerechtfertigten.





    53
     
     

     
     





    ca. 57cm
     
     

     
     


    verb
    de
    [Verb]

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    1Q
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    öffnen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...], ich habe [...], ich habe die Erde geöffnet.


    verb_3-lit
    de
    durchziehen

    (unclear)
    V(unclear)





    ca. 20cm
     
     

     
     


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester

    Adj.plm
    N-adjz:m.pl
de
(durchziehen) [...] gemäß den Schritten der ältesten Achs.


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg





    ⸢_⸣.t
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 20cm
     
     

     
     





    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Ich [...] sein [...].


    verb_3-lit
    de
    essen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Ich esse mit [meinem] Mund.


    verb_3-lit
    de
    sich entleeren

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    der After (Körperteil)

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Ich entleere mich mit [meinem] ⸢After⸣.





    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Herr der Unterwelt

    (unspecified)
    DIVN
de
[Denn] ich bin der Gott, der Herr der ⸢Unterwelt⸣.


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.pass


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    müde sein

    (unclear)
    V(unclear)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c





    55
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    zerbrechen

    (unclear)
    V(unclear)



    Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 11

    Spatium ca. 1,5Q, es folgt Tb 11
     
     

     
     
de
Es 〈wurde〉 mir {⸢der Müde⸣(?)} 〈dieses gegeben〉 im(?) Zerbrechen(?).
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentences of Text "T 244i: Tb 10" (Text ID 5YKB4D6HMVHTPPQ3IYTX4U745E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5YKB4D6HMVHTPPQ3IYTX4U745E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)