Token ID ICICU1QPqQHc6kcIvfths3fHSWo



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Amulett

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Zauberschutz

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Körper

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    x+2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Er ist ein Schutzamulett zum Schutze der Glieder Pharaos l. h. g.,
Author(s): Andreas Pries; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/10/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICU1QPqQHc6kcIvfths3fHSWo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICU1QPqQHc6kcIvfths3fHSWo

Please cite as:

(Full citation)
Andreas Pries, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICU1QPqQHc6kcIvfths3fHSWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICU1QPqQHc6kcIvfths3fHSWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICU1QPqQHc6kcIvfths3fHSWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)