Token ID ICADSXc4gIIaCknghHTjfKeclf4


de
[Die Eintretenden des Tempels sollen in] jedem [Heilig]⸢tum⸣ seines Namens dieser Statue dienen, dreimal täglich, und sollen den Kultbedarf vor sie legen.

Comments
  • Die Ergänzung folgt Urk. II, 190, 4. Dort rekonstruiert Sethe den Text nach Philensis I, 9, vgl. für die Stelle nun: von Recklinghausen, Philensis-Dekrete, Anhang A, 32.

    Commentary author: Ralph Birk (Data file created: 12/17/2020, latest revision: 12/17/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICADSXc4gIIaCknghHTjfKeclf4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADSXc4gIIaCknghHTjfKeclf4

Please cite as:

(Full citation)
Ralph Birk, with contributions by Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICADSXc4gIIaCknghHTjfKeclf4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADSXc4gIIaCknghHTjfKeclf4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/17/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADSXc4gIIaCknghHTjfKeclf4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/17/2025)