Token ID IBkCNPfk3KQnW0vHliRKOCnliHk
viertes Textband
viertes Textband
D 7, 170.10
D 7, 170.10
verb_3-lit
leben
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
gut
(unspecified)
ADJ
verb_3-lit
erzeugen
(unspecified)
V(infl. unedited)
particle
durch
(unspecified)
PTCL
epith_god
das Gold (Tjenenet u.a. )
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
gehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Treppe
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
absondern
(unspecified)
V(infl. unedited)
D 7, 170.11
D 7, 170.11
substantive_masc
geheimnisvolle Gestalt (Kultstatue)
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
epith_king
König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
substantive
[leere Kartusche]
(unspecified)
N:sg
adjective
geliebt
(unspecified)
ADJ
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
epith_god
Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)
(unspecified)
DIVN
Der gute Gott, den die Goldene erzeugt hat, der auf ihrer Treppe geht, um ihr Abbild abzuschirmen, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹leer𓍺, geliebt von Hathor, der Herrin von Jwnt, dem Auge des Re.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/22/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkCNPfk3KQnW0vHliRKOCnliHk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCNPfk3KQnW0vHliRKOCnliHk
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkCNPfk3KQnW0vHliRKOCnliHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCNPfk3KQnW0vHliRKOCnliHk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCNPfk3KQnW0vHliRKOCnliHk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.