Token ID IBgCIN7gfpvhP0t8jmzIFEYMwqM


de
Jeder Gott verbeugt sich vor ihr, und jeder von ihnen macht seinen Stundendienst für die Gottesgemahlin Anchnesneferibre, die Gerechtfertigte, entsprechend dem Dekret des Re-Atum, des Vaters der Götter.

Persistent ID: IBgCIN7gfpvhP0t8jmzIFEYMwqM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIN7gfpvhP0t8jmzIFEYMwqM

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Token ID IBgCIN7gfpvhP0t8jmzIFEYMwqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIN7gfpvhP0t8jmzIFEYMwqM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.2, 9/18/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 9/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIN7gfpvhP0t8jmzIFEYMwqM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 9/23/2025)