Token ID IBUBd4nbZh4POU2vkSD3KxBQkk4
preposition
was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
jedermann
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Fremdland
(unspecified)
N.f:sg
34
adjective
irgendein
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Nubien
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Kusch (Nubien)
(unspecified)
TOPN
place_name
Syrien
(unspecified)
TOPN
verb_4-lit
etw. fortnehmen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive
Buchrolle
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
35
verb_3-inf
etw. fortnehmen, entfernen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
zusammen mit
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
particle
[Negationspartikel]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
verb
bestatten
SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam-pass
substantive_fem
Leichnam
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
empfangen
SC.act.ngem.3pl_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
36
substantive_masc
Wasserspende
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_caus_2-lit
riechen
SC.act.ngem.3pl_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Weihrauch
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
sich erheben für (n) jmd., etw. für jmd. tun
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
V\tam.act
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Tochter
(unspecified)
N.f:sg
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
ausgießen, (Wasser) opfern, spenden
Inf
V\inf
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.