Sentence ID IBUBd0gW97t8Q0WitdEjmPqdnpA
Da,557
epith_king
König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
epith_king
Herr der Beiden Länder
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Thronname Ergamenes
(unspecified)
ROYLN
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
epith_king
Herr der Kronen (König)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
Ergamenes
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
machen
(unspecified)
V
substantive_masc
Denkmal
(unspecified)
N.m:sg
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
Wosret
(unspecified)
DIVN
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
verb_irr
geben
(unspecified)
V
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive
Abaton (griech.)
(unspecified)
N
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Philae
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Fremdland
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_substantive
südlich
(unspecified)
N-adjz:m.sg
Le roi de Haute et Basse Egypte, seigneur du double pays, Main vivante d'Amon, image de Rê, fils de Rê, seigneur des couronnes, Ergamenes, vivant éternellement, aimé d'Isis, qui fait un monument pour sa mère Ouseret, Isis, qui donne la vie, dame de l'Abaton, dame de Philae, dame des pays du sud.
Dating (time frame):
Ptolemaios IV. Philopator
XYP4XJ2LEVCS7DBSHGYOH4WYOU
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/26/2019)
Persistent ID:
IBUBd0gW97t8Q0WitdEjmPqdnpA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gW97t8Q0WitdEjmPqdnpA
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0gW97t8Q0WitdEjmPqdnpA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gW97t8Q0WitdEjmPqdnpA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0gW97t8Q0WitdEjmPqdnpA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).