Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Jessica Jancziak,
Peter Dils,
Sabrina Karoui
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
Es lebe der Ka des Gottesvaters und Priesters des Amun, des "Geheimnrats" des großen Hauses im oberägyptischen Heliopolis Jry-jry, gerechtfertigt, des Sohnes des Gottesvaters, des Vorstehers von Oberägypten Kapef-ha-Amun, des Sohnes des Gottesvaters Jry-jry, gerechtfertigt, des Sohnes des Gottesvaters Nes-Min, gerechtfertigt, des Sohnes des Vorstehers von Oberägypten Nes-ba-neb-Djedet, den die Hausherrin und Musikerin des Amun-Re Ta-scherit-Min, gerechtfertigt, geboren hat, die Tochter des Gottesvaters und Gottesreinigers, des Schreibers des Gottesopfers des Amun Kapef-ha-Amun.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.