Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 710690
Suchergebnis: 1 - 2 von 2 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).





    4
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de ausführen

    SC.act.spec.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Wache

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bezüglich

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    2Q unleserlich
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg




    5
     
     

     
     

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg




    6
     
     

     
     

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de Möget ihr wachen 〈über〉 Atumhotep (?) […], den geboren hat die Tanachtmes, in (jedem) [Jahr] (?), in (jedem) Monat (?), an jedem [Tag] (?), Re (?).

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 11.09.2021, letzte Änderung: 25.10.2023)





    1
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    substantive_masc
    de Vorderster des Palastes

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Erster des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vierter Prophet des Amun von Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Priester in den südlichen Tempeln

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Djed-Chons-iuef-anch

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Augen des Königs in Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de zweiter Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vierter Prophet des Amun von Karnak

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Horsiese

    (unspecified)
    PERSN




    3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Vierter Prophet des Amun von Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Besitzer des Bat-Symbols

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Augen des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Ohren des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Liebling seines Herrn

    (unspecified)
    TITL

    title
    de großer Freund der Beliebtheit

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nachtuef-Mut

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de dritter Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de der als Einziger zum König eintritt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Augen des Königs in Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Priester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Djed-Chons-iuef-anch

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der die Abgeschiedenheit des Palastes erblickt

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de Begleiter des vollkommenen Gottes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Augen des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Ohren des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber, der den Festbedarf nach Benenet geleitet

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nes-per-nebu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Gott liebender Gottesvater (Osiris)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottgeliebter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Diener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de der den Festbedarf nach Benenet geleitet

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Chons-schedief

    (unspecified)
    PERSN




    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Petechonsis

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Atum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Tempelschreiber der Domäne des Re vom Dach des Amuntempels

    (unspecified)
    TITL




    7
     
     

     
     

    person_name
    de Neser-Amun

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Tja-nefer

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    person_name
    de Pa-hem-netjer

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de mit gleichem (Titel, Amt)

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de königlicher Schreiber dieses Tempels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Benen-en-schepesi

    (unspecified)
    PERSN




    8
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Generation auf Generation

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de in der Eigenschaft als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de seit (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zeit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Vorfahren

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de für den Ka des Iri-pat und Hati-a, des Einzigen Freundes, des Vorderen des Palastes, des 4. Priesters des Amun in Karnak, des Vorstehers der Priester in den südlichen Tempeln Djed-Chons-iuef-anch (C), gerechtfertigt, des Sohnes des Iri-pat und Hati-a, des königlichen Sieglers, des Einzigen Freundes, des „Beide Augen des Königs“ in Karnak, des 2. Priesters des Amun in Karnak, des 4. Priesters des Amun in Karnak Horsiese (C), des Sohnes des 4. Priesters des Amun in Karnak, des königlichen Sieglers, des Heqa-Bat-Priesters, des „Beide Augen des Königs“, des „Beide Ohren des Königs“, des Lieblings seines Herrn, des sehr großen Freundes Nachtef-Mut (A), gerechtfertigt, des Sohnes des 3. Priesters des Amun in Karnak, der eintritt beim König als einziger, des „Beide Augen des Königs“ in Karnak, des Vorstehers der Priester Djed-Chons-juef-anch (A), gerechtfertigt, des Sohnes des Priesters des Amun in Karnak, des Dieners des Königs, der die Abgeschiedenheit des Palastes sieht, des Begleiters des Vollkommenen Gottes, des „Beide Augen des Königs“, des Schreibers, der den Festbedarf nach Benenet geleitet Nes-per-en-Nebu, gerechtfertigt, des Sohnes des Gottesvaters und Mer-netjer Priesters, des Dieners des Königs, des Schreibers, der den Festbedarf nach Benenet geleitet Chons-Schedef, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Pa-di-Chons, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Mer-Useren-Re, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Atum-hotep, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Schreibers des Tempels des Hauses des Re vom Dach des Amuntempels Neser-Amun, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Tja-nefer, gerechtfertigt, des Sohnes des Pa-Hem-netjer, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten User-hat-mes, gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Schreibers des Königs diesen Tempels Benen-Schepsi, indem eine ununterbrochene Generationenfolge in diesem Tempel war, als Väter von Vätern seit der Zeit der Vorfahren.

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: 06.05.2022, letzte Änderung: 28.03.2023)