جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص WHEOIX5P5ZAVVFU4BGO6OWASV4
|
de
Du bist an meiner Stelle, (mein) Stellvertreter.
|
|||
|
de
Ach, man soll dich 'Thot, Res Stellvertreter' nennen.
|
|||
|
de
〈Ich〉 werde dich ferner die aussenden lassen, die größer sind als du."
|
|||
|
de
So entstand der Hbj-Ibis des Thot.
|
|||
|
de
"Ich werde dich ferner deine Hand (verkündigend) ausstrecken lassen zum Angesicht der Urzeitlichen (oder: Ich will dich aber deine Hand ausstrecken lassen in Gegenwart der Urgötter), die größer sind als du, wobei meine Angelegenheit gut ist, wenn du (das) machst."
|
|||
|
de
So entstand der Tḫnj-Ibis des Thot.
|
|||
|
de
"Ich werde dich ferner die beiden Himmel mit deiner Vollkommenheit und deinem Lichtglanz umgeben lassen."
|
|||
|
de
So entstand der Mond des Thot.
|
|||
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.