Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
19 Lücke r bw-ı͗r-dj.t pꜣ ı͗s[t] wn[⸮ḥ?]
_ 5,15 [__] [(j)m(.j)-r(ʾ)-mšꜥ] Mri̯-Rꜥ pꜣ ꜥnḫ j:jni̯ pꜣ [r(m)ṯ]{.PL} n sꜣ~tꜣ[{.t}] [m-bꜣḥ] [pꜣ] [nṯr-ꜥꜣ]-ꜥnḫ
ḫr jr wḥm =k r jyi̯ [⸮r?] [⸮thi̯.ṱ?] [⸮=f?] [⸮r?] [⸮jri̯.t?] rto 6,5 ⸮[r]⸢s⸣.w[t]? n grḥ [r] [jri̯.t] [ꜥb.w] [n] [mt]r.w jw =tw (r) ḥḥj =k m ẖr.t-nṯr mtw =tw [w]⸢ḫꜣ⸣[ḫ] =k m pꜣy =k [jsj] [mtw] [=tw] [t]mj rto 6,6 ḏi̯.t ḫti̯ =k mtw =tw tm[.t] [ḏi̯.t] [ḫntjty] [=k] [mtw] =tw ḏi̯.t jꜥḥ j~-r =k m p.t Stẖ [j~-]⸢r⸣ ⸢=k⸣ m zꜣt.w
qd.n =j n =k pr =k n(.j) ḥḥ.PL m rnp.t.PL m sꜣḥ.w Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-tꜣ.wj Ḫꜥ-m-mꜣꜥ.t šps.(j).t n(.j).t ḏꜥm s.t ḥtp n (j)t(j) =j m ḥ(ꜣ)b(.w) =f nb.PL smn.tj m jnr-ḥḏ-nfr-n-rwḏ.t bꜣk.tj 25 m nbw r-ꜣw =s sẖkr.w zꜣt.w =s m ḥḏ sbꜣ.PL =s nb.PL m nbw sꜥḥꜥ.tj m tḫn.w(j).DU wr.PL wꜥ ḥr wꜣ.t nb.t ḫꜥꜥ jt(j) =j r-jm.w〈t〉j =sn tj wj m {wsr}〈šms〉.wt =f
errichtet aus schönen weißen Sandstein, gänzlich verkleidet mit Gold, sein Fußboden ausgeschmückt mit Silber, all seine Tore mit Gold,
errichtet mit zwei großen Obelisken, einer auf jeder Seite, zwischen denen mein Vater (nun) erscheint, und ich in seinem Gefolge.
jri̯.n =f m 3 mn.w =f n (j)t(j) 〈=f〉 Jmn nb-ns.wt-tꜣ.wj jri̯.t n =f ḥw.t-nṯr šps(.j).t ḥr jm.j-wr.t n(.j) Wꜣs.t mnn.w n nḥḥ {nb} 〈r〉 ḏ.t m jnr-ḥḏ-nfr-n-rwḏ.t bꜣk.tj m nbw r-ꜣw =s swꜥb zꜣt.w =s m ḥḏ sbꜣ.PL 4 =s nb.PL m ḏꜥmw swsḫ.tj sꜥꜣi̯.tj wr.t smnḫ.tj ḏ.t sḥꜣbi̯.tj m mn.w pn ꜥꜣ{.w.PL} wr.t sꜥšꜣ.tj m tw〈t〉.PL n(.j.w) nb m mꜣt ꜣbw ꜥꜣ.t bjꜣ.t ꜥꜣ.t{t} nb.t 5 šps(.j).t smnḫ.w m kꜣ.t ḏ.t q〈ꜣ〉w =sn ḥr wbn r p.t stw.t =sn m ḥr.PL mj 〈j〉tn psd =f tp-dwꜣ.yt
(nämlich) das für ihn Errichten eines erhabenen Tempelbaues auf der Westseite von Theben,
eine Festung von der nḥḥ-Ewigkeit bis zur ḏ.t-Ewigkeit, aus weißem schönen Sandstein, ganz überzogen mit Gold,
sein Boden (kultisch) gereinigt mit Silber, alle seine Tore aus Elektron, sehr breit und groß gemacht, (in) Ewigkeit vortrefflich gemacht,
festlich gemacht mit diesem äußerst bedeutenden Denkmal (= die Stele selbst),
zahlreich ausgestattet mit Statuen des Herrn, aus Elephantine-Granit, wertvollem kristallinem Sandstein (und) allerlei erhabenen Edelsteinen, die vortrefflich ausgeführt waren als Werk für die Ewigkeit, (indem) ihre Höhe heller leuchtete als der Himmel, ihre Strahlen in den Gesichtern wie die Sonnenscheibe, wenn sie am Morgen aufleuchtet;
Bauten im Luxortempel nswt-bj.tj nb-tꜣ.wj 𓍹Nb-mꜣꜥ.t-Rꜥw-jwꜥ.w-Rꜥw𓍺 zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.w 𓍹Jmn-ḥtp(.w)-ḥqꜣ-Wꜣs.t𓍺 sḥtp ḥr kꜣ.t n (j)t(j) 〈=f〉 Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-tꜣ.wj m Jp(.t)-rs.jt m jnr-ḥḏ-nfr-n-rwḏ.t swsḫ.tj sꜥꜣi̯.tj wr(.t) rḏi̯.w ḥꜣ.w 11 ḥr nfr =s jnb.PL =s m ḏꜥm {bꜣk}〈zꜣt〉.w =s m ḥḏ sbꜣ.PL =s nb.PL bꜣk m ꜥbꜥb jdb.PL n =s bḫn.t.PL =s tk{fp}〈n〉.w m ḥr.t sn.w(t) m sbꜣ.w.PL
Errichtung des 3. Pylons zu Karnak nswt wḥm mn.w n Jmn jri̯.t n =f sbꜣ ꜥꜣ wr.t ḫft-ḥr-n Jmn-Rꜥw nb-ns.wt-tꜣ.wj bꜣk m nbw r-ꜣw =f šw.t nṯr mj šf(.t) mḥ m ḫzbd mꜣꜥ bꜣk m nbw ꜥꜣ.t ꜥšꜣ.t nn zp jri̯.t(w) mj.t(j)t 22 swꜥb zꜣt.w =f m ḥḏ sbḫ.t{.PL} ḫf〈t〉-ḥr =f smn.wtj ꜥḥꜥ.w m ḫzbd wꜥ ḥr wꜣ.t nb.t bḫn.t =f tkn.w m ḥr.t mj zḫn.t 〈4〉 n(.j).t p.t sn.wt.PL =f ḥr wbn r p.t bꜣk 23 m ḏꜥm
(nämlich) das für ihn Errichten eines sehr großen Tores gegenüber von Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder,
indem es gänzlich mit Gold verkleidet war,
der Gottesschatten wie ein Widder(kopf) (gestaltet) war, ausgefüllt mit echtem Lapislazuli, verkleidet mit Gold und zahlreichen Edelsteinen – niemals war etwas Gleiches gefertigt worden;
sein Fußboden war (kultisch) gereinigt mit Silber, die Vorhalle ihm gegenüber war befestigt,
(dazu zwei) Stele(n) aus Lapislazuli, eine an jeder Seite;
sein Pylon kam nahe an das Firmament heran wie die vier Säulen des Himmels,
seine Flaggenmasten leuchteten auf zum Himmel, da sie verkleidet waren mit Elektron.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.