Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU
de (Aber/Denn) einer mit gefülltem Herzen (d.h. ein Vertrauensseliger oder einer mit zu viel Selbstvertrauen) wird zu einem Kummer Leidenden.
de Sorge dafür, daß man [für dich (?)] eintritt wegen deines ausgeglichenen (wörtl.: vollkommenen) Wesens!
de Elend ist, wer sich das Land des [...] wünscht.
de Ein Tor (wörtl.: ein Unwissender) ist der, der gierig ist, wenn (etwas) anderen gehört.
de [Das Leben (?)] auf Erden geht vorüber, ohne daß es lange anhält (wörtl.: es gibt nicht seine Länge).
de Glücklich ist, an wen man sich in ihm (d.h. auf Erden) erinnert.
de Millionen von Menschen können dem Herrn der beiden Länder nicht gerecht werden (?).
de Ist es für immer, daß [ein Mann] am Leben ist?
de Ebenso wie der sich lösen muß, der es sich bequem gemacht hat, so geht der fort, der zusammen mit Dem, der sie (d.h. die Maat) geschaffen hat, gekommen ist.
de Mache deine Großen wichtig (wörtl.: vergrößere deine Großen), (damit) sie deine Gesetze ausführen!
(91) |
de (Aber/Denn) einer mit gefülltem Herzen (d.h. ein Vertrauensseliger oder einer mit zu viel Selbstvertrauen) wird zu einem Kummer Leidenden. |
||
(92) |
de Sorge dafür, daß man [für dich (?)] eintritt wegen deines ausgeglichenen (wörtl.: vollkommenen) Wesens! |
||
(93) |
de Elend ist, wer sich das Land des [...] wünscht. |
||
(94) |
de Ein Tor (wörtl.: ein Unwissender) ist der, der gierig ist, wenn (etwas) anderen gehört. |
||
(95) |
de [Das Leben (?)] auf Erden geht vorüber, ohne daß es lange anhält (wörtl.: es gibt nicht seine Länge). |
||
(96) |
de Glücklich ist, an wen man sich in ihm (d.h. auf Erden) erinnert. |
||
(97) |
de Millionen von Menschen können dem Herrn der beiden Länder nicht gerecht werden (?). |
||
(98) |
de Ist es für immer, daß [ein Mann] am Leben ist? |
||
(99) |
de Ebenso wie der sich lösen muß, der es sich bequem gemacht hat, so geht der fort, der zusammen mit Dem, der sie (d.h. die Maat) geschaffen hat, gekommen ist. |
||
(100) |
de Mache deine Großen wichtig (wörtl.: vergrößere deine Großen), (damit) sie deine Gesetze ausführen! |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentences of text "Verso: Die Lehre für Merikare" (Text ID YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YZSISQLOINELTMJDPXQ45O5IUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).