Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text Q64R237L5JAAHDJT7ALH72YGAU
|
1607a M/F/W inf 1 = 69 ḏ(d)-mdw |
|
||
|
de
Osiris Nemti-em-za-ef Merenre, deine Mutter Nut hat sich über dich gebreitet in ihrem Namen 'Schetpet'.
|
|||
|
de
Sie hat veranlaßt, daß du ein Gott bist, ohne daß du einen Feind hast, in deinem Namen 'Gott'.
|
|||
|
de
Sie hat dich vor jeder schlimmen Sache bewahrt in ihrem Namen 'Große Vereinigerin'.
|
|||
|
de
Du bist das größte/älteste unter ihren Kindern.
|
title
de
Osiris (Totentitel des Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
kings_name
de
Nemti-em-za-ef
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
Merenre
(unspecified)
ROYLN
verb_2-gem
de
ausbreiten
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
substantive_fem
de
Mutter
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
de
Nut
(unspecified)
DIVN
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.