Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text LEPXPAT4UVCW5J7JH6D6CWBJEI





    1
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     


    H8,2

    H8,2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de übertreten; freveln; schädigen; irreführen

    (unspecified)
    V




    r
     
     

    (unspecified)





    s[__]w
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    tp.j
     
     

    (unspecified)





    mꜣꜥ
     
     

    (unspecified)






     
     

     
     

de ...] überschreiten, um sie zu [...] auf der Schläfe (??).



    H8,3

    H8,3
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de vortrefflich machen

    (unspecified)
    V




    [⸮pr?]
     
     

    (unspecified)





    =[⸮k?]
     
     

    (unspecified)





    [⸮sjqr?]
     
     

    (unspecified)





    [⸮s.t?]
     
     

    (unspecified)





    =[⸮k?]
     
     

    (unspecified)





    Lücke
     
     

     
     

de Mache [dein Haus] hervorragend [und mache deine Stätte funktionsfähig!]



    H8,4

    H8,4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    n
     
     

    (unspecified)


    verb_3-inf
    de machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c





     
     

     
     

de ...] er hat es getan.
(oder: ...] für den, der es für ihn tut)


    verb_3-lit
    de suchen; holen; begehren

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula]

    (unspecified)
    dem

    verb_3-lit
    de richtig sein; richtig machen

    (unspecified)
    V

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Es bedeutet, das Wahre für die Menschen zu suchen. (??)



    H8,5

    H8,5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    ___
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Genosse

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de ...] er/sein [...] mit dem Genossen (??).


    verb_3-lit
    de vernichten; vergehen

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     


    H8,6

    H8,6
     
     

     
     




    4
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-gem
    de sein

    (unspecified)
    V




    1Q
     
     

     
     

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de streiten (mit Worten)

    (unspecified)
    V




    Rest des Ostrakons zerstört
     
     

     
     

de [...] vernichten [... ... ...] der ist [...] in Streit (??)

  (1)

H8,2

1 Lücke H8,2 Lücke [thꜣ].tw r s[__]w =s tp.j mꜣꜥ

de ...] überschreiten, um sie zu [...] auf der Schläfe (??).

  (2)

H8,3

H8,3 smnḫ [⸮pr?] =[⸮k?] [⸮sjqr?] [⸮s.t?] =[⸮k?] Lücke

de Mache [dein Haus] hervorragend [und mache deine Stätte funktionsfähig!]

  (3)

H8,4

(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

H8,4 Lücke n jri̯.n =f st

de ...] er hat es getan.
(oder: ...] für den, der es für ihn tut)

  (4)

de Es bedeutet, das Wahre für die Menschen zu suchen. (??)

  (5)

H8,5

H8,5 Lücke 3 Lücke ___ =f m zmꜣ.y

de ...] er/sein [...] mit dem Genossen (??).

  (6)

ḥtm Lücke H8,6 4 Lücke n.[t]j wnn 1Q ⸮m? ⸮[s]ḫ[wn]? Rest des Ostrakons zerstört

de [...] vernichten [... ... ...] der ist [...] in Streit (??)

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Sentences of text "Die Lehre des Hordjedef" (Text ID LEPXPAT4UVCW5J7JH6D6CWBJEI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LEPXPAT4UVCW5J7JH6D6CWBJEI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LEPXPAT4UVCW5J7JH6D6CWBJEI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)