Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text I2P2DT7LUBEI3KPCI7AQ3A23TI
de Osiris, Aufseher der Schreiber, Schreiber [...], Udjahorresnet, Horus hat dir deine Augen gegeben, damit du mit ihnen sehen kannst.
de Horus hat dir deinen Feind zu dir gegeben, damit er dich trage.
de Du sollst dich nicht von ihm lösen!
de Du bist zu deiner Gestalt (zurück)gekommen, nachdem die Götter dir dein Gesicht angeknüpft haben.
de Horus hat dir deine Augen geöffnet, damit du mit ihnen sehen kannst in deinem Namen Wepwaut, (o) Osiris, beliebter einziger Freund, Vorsteher der Schreiber der Großen Halle, Udjahorresnet, Gerechtfertigter.
(1) |
1 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
Wsr.w sḥḏ-zẖꜣ(.ww) zẖꜣ(.w)-[_] 3Q Wḏꜣ-Ḥr.w-Rs-n.t 641b rḏi̯{.t} n =k Ḥr.w jr(.t).DU =k mꜣ =k jm =s〈n〉 |
de Osiris, Aufseher der Schreiber, Schreiber [...], Udjahorresnet, Horus hat dir deine Augen gegeben, damit du mit ihnen sehen kannst. |
|
(3) |
de Horus hat dir deinen Feind zu dir gegeben, damit er dich trage. |
||
(4) |
de Du sollst dich nicht von ihm lösen! |
||
(5) |
de Du bist zu deiner Gestalt (zurück)gekommen, nachdem die Götter dir dein Gesicht angeknüpft haben. |
||
(6) |
de Horus hat dir deine Augen geöffnet, damit du mit ihnen sehen kannst in deinem Namen Wepwaut, (o) Osiris, beliebter einziger Freund, Vorsteher der Schreiber der Großen Halle, Udjahorresnet, Gerechtfertigter. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Sentences of text "PT 369 (§§ 641b-643a)" (Text ID I2P2DT7LUBEI3KPCI7AQ3A23TI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I2P2DT7LUBEI3KPCI7AQ3A23TI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).