Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU

de
Werde im Speicher aufs Feuer gestellt.
de
Seine Wände und seine Böden werden mit ihrem jtn.w und mit Wasser bestrichen.
de
Das (dient dem) Verhindern, dass Gerste (oder allgemeiner: Getreide) gefressen wird.
de
Ein anderes (Mittel), etwas, was zu tun ist ist, um smr-Tiere zu töten:
de
Gecko: ∅.
de
Werde aufs Feuer gestellt, bis/so dass sie sterben.
Eb 851
de
Was zu tun ist, um ein Gecko zu töten:
de
smr-Tiere: ∅.

98,11 rḏi̯ ḥr ḫ.t r m(w)t =f (vacat: Rest der Zeile leergelassen)

de
Werde aufs Feuer gestellt, bis/so dass es stirbt.
Eb 852

Eb 852 98,12 kꜣp.t

de
Kyphi (Räuchermittel):
Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 09/15/2017, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "97,15-98,18 = Eb 840-853: Mittel gegen Schädlingsbefall" (Text ID HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HL47O6LNQFETPLONXUSPWGNWZU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)