Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44
de Worte sprechen:
de Hunger, komm nicht zu Pepi Neferkare!
de Geh doch zu Nun, lauf zur Flut!
de Pepi Neferkare ist satt.
de Er wird nicht hungern durch dieses qmḥ.w-Brot des Horus, das er gegessen hat, das ihm seine Chefköchin(?) (lit.: große Frau) zubereitet hat, damit er dadurch satt werde und dadurch seinen Rest nehme.
de Pepi Neferkare wird nicht dürsten durch(?) Schu, Pepi Neferkare wird nicht hungern durch(?) Tefnut.
de Hapi, Duamutef, Amset und Qebehsenuef vertreiben diesen Hunger, der im Bauch des Pepi Neferkare ist und diesen Durst, der auf den Lippen des Pepi Neferkare ist.
(1) |
551a N/F/E sup 1 = 584 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Hunger, komm nicht zu Pepi Neferkare! |
||
(3) |
de Geh doch zu Nun, lauf zur Flut! |
||
(4) |
551c jw Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw pn N/F/E sup 5 = 588 sꜣi̯ |
de Pepi Neferkare ist satt. |
|
(5) |
de Er wird nicht hungern durch dieses qmḥ.w-Brot des Horus, das er gegessen hat, das ihm seine Chefköchin(?) (lit.: große Frau) zubereitet hat, damit er dadurch satt werde und dadurch seinen Rest nehme. |
||
(6) |
de Pepi Neferkare wird nicht dürsten durch(?) Schu, Pepi Neferkare wird nicht hungern durch(?) Tefnut. |
||
(7) |
de Hapi, Duamutef, Amset und Qebehsenuef vertreiben diesen Hunger, der im Bauch des Pepi Neferkare ist und diesen Durst, der auf den Lippen des Pepi Neferkare ist. |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 338" (Text ID HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HKU7CK2CQNHVXIY5UHDOQXPJ44/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).