Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BJQHDTN4TNGY3MTYTMHOHEH5NQ
de Ich habe dir gegeben alles Leben und alle Gesundheit bei mir, alle guten und dauernden Dinge bei mir, (d.h.) dem Ka des Iri-pat, Hati-a, an den man in seinem (= des Königs) Palast denkt, des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten, Sohnes des Anchhor.
(1) |
vor Steuerruder mit Pinne |
vor Steuerruder mit Pinne |
|
(2) |
K1 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(3) |
de Ich habe dir gegeben alles Leben und alle Gesundheit bei mir, alle guten und dauernden Dinge bei mir, (d.h.) dem Ka des Iri-pat, Hati-a, an den man in seinem (= des Königs) Palast denkt, des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten, Sohnes des Anchhor. |
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentences of text "T 260: Rede des Ruders" (Text ID BJQHDTN4TNGY3MTYTMHOHEH5NQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BJQHDTN4TNGY3MTYTMHOHEH5NQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BJQHDTN4TNGY3MTYTMHOHEH5NQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).